érafler

On n'a pas besoin qu'il érafle un vaisseau en chemin.
We don't need it nicking a vessel en route.
La balle n'a même pas éraflé une de ses dents.
The bullet didn't even chip any of his teeth.
Je n'ai pas éraflé ta voiture !
I did not scratch your car!
Peut-être était-ce une fausse guerre, mais mon genou éraflé est bien réel.
It may have been a fake war, but my scuffed knee is all too real.
Un nuage m'a éraflé la joue.
A cloud caught me across the cheek.
Il avait le visage éraflé.
He had a scratch on his face.
Il ne l'a même pas éraflé, il ne pourra jamais le couler.
He didn't even scratch her. I knew he couldn't sink her.
Ok, c'est juste éraflé.
Okay, it's just bruised.
Ça t'a éraflé l'épaule. Tu saignes presque pas.
It looks like it just grazed your shoulder.
Les rochers m'ont bien éraflé.
Yeah, the rocks offshore sliced me pretty good.
Il s'est éraflé les articulations.
He appears to have scraped his knuckles.
Au matin du 21 février 1980, il est rentré le visage éraflé ?
On the morning of February 21, 1980, he came home with a scratch on his face?
Non. Elle t'a éraflé.
No, it just grazed you.
Une balle lui a éraflé la joue.
Says he gets up, he runs to the bathroom.
Ça t'a juste éraflé.
It's just a flesh wound.
Votre poing est éraflé.
Maybe I got a swing in or two.
Vous m'avez éraflé.
That will leave a mark.
Il arrive qu'un colis soit mouillé ou éraflé, ce qui rend impossible la lecture de l'adresse sur l'étiquette fixée à l'avant de la boîte.
Sometimes a package will get wet or scuffed, making it impossible to read the address label on the front of the box.
Le stérilisateur tubulaire est un échangeur de chaleur indirect extérieur éraflé conçu pour transformer les nourritures qui tendent à former des restes, contenant les ingrédients solides dans les morceaux, ou haut dans la viscosité et la cohérence.
Tubular sterilizer is a scraped surface indirect heat exchanger designed to process foods which tend to form dregs, containing solid ingredients in pieces, or high in viscosity and consistency.
L'esparto qui se trouvait sur la montagne m'a éraflé les jambes.
The esparto grass in the mountain scratched against my legs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché