épouser

Je ne pense pas que mon oncle épousera ta cousine.
I don't think my uncle will be marrying your cousin.
La femme qu'il épousera sera très heureuse dans la vie.
The girl he marries would be very happy in life.
Dès que Slean épousera votre fille, il y en aura plus.
Once Slean's wed to your daughter, there'll be more.
Gene vous aime, mais il ne vous épousera jamais.
Gene loves you, but he'll never marry you.
L'un d'eux épousera la fille d'un roi.
One of them will marry the daughter of a king.
Et maintenant, vous croyez qu'il ne vous épousera pas ?
Now you think he won't marry you, is that it?
Et maintenant, vous croyez qu'il ne vous épousera pas ?
And now you think he won't marry you, is that it?
Ta soeur, elle épousera qui elle veut.
Your sister, she gets to marry who she wants.
Décidez lequel de nos fils épousera votre fille.
You decide which one of our sons your daughter will marry.
Madame T. n’épousera jamais, jamais mon père.
Mrs. T. will never, ever marry my father.
Elle épousera le premier homme capable de les deviner.
Says she'll marry the first man to guess them.
Elle ira à Londres. Elle sera une lady et épousera un gentleman.
She will go to London, a lady, and marry a gentleman.
Selon ce magazine, mon actrice favorite épousera un musicien de jazz au printemps prochain.
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
VOTRE DESTIN Elle veut savoir si elle épousera Alex.
She wants to know if she's going to marry Alex.
Cela veut-il dire que l'homme qu'elle épousera devra surveiller ses arrières ?
Does that mean any man she marries has to watch his back?
Mon fils ne vous épousera jamais.
My son will never marry you.
Mon fils ne vous épousera pas.
My son will not marry you.
Ce est aujourd'hui le grand jour pour Barbie comme elle épousera son prince charmant !
Today is the big day for Barbie as she will marry her prince charming!
ANTONIO - Et elle épousera mon frère ?
ANTONIO will she marry my brother?
Elle ne vous épousera jamais, Segura.
She'd never marry you, Segura.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe