épithélium
- Exemples
The cornea contains three main layers: epithelium, stroma, endothelium. | La cornée contient trois couches principales : l'épithélium, stroma, endothélium. |
These two types of epithelium meet at the squamocolumnar junction. | Ces deux types d’épithélium se rencontrent à la “jonction pavimento-cylindrique”. |
Gradual maturation of the epithelium may occur over several years. | La maturation progressive de l’épithélium peut se dérouler sur plusieurs années. |
This usually stems from the epithelium lining the large intestine. | Cela provient généralement de l'épithélium tapissant le gros intestin. |
Severe loosening of the epithelium (in at least 1 eye) | Relâchement important de l'épithélium (dans au moins un œil) |
Under its influence, the motor activity of bronchioles, ciliated epithelium is stimulated. | Sous son influence, l'activité motrice des bronchioles, l'épithélium cilié est stimulée. |
Toxicity symptoms are fragile bones, hyperostosis, and exfoliated epithelium. | Les symptômes de toxicité sont des os fragiles, hyperostosis, et epithelium exfolié. |
Strikingly dense acetowhite areas are seen in the columnar epithelium (Figure 2.21-2.22). | La présence de zones acidophiles très denses dans l’épithélium cylindrique (Figures 2.21-2.22). |
Mitotic figures may be seen throughout the lower half of the epithelium. | On peut observer des figures mitotiques sur toute la moitié inférieure de l’épithélium. |
Apply the medication to the damaged epithelium as a doctor in a medical institution. | Appliquer le médicament à l'épithélium endommagé en tant que médecin dans un établissement médical. |
Large intestine can become a place of educationpolyps - benign proliferations of glandular epithelium. | Le gros intestin peut devenir un lieu d'éducationpolypes - proliférations bénignes de l'épithélium glandulaire. |
Histopathologic findings included pigment deposition and inflammation of the tubular epithelium. | Les résultats histopathologiques ont révélé un dépôt de pigments et une inflammation de l'épithélium tubulaire. |
Mitotic figures may be seen throughout the lower half of the epithelium. | On peut également observer des figures mitotiques sur toute la moitié inférieure de l’épithélium. |
Consequently, the squamous epithelium becomes thin and atrophic. | Par conséquent, l’épithélium pavimenteux s’amincit et s’atrophie. |
Metaplasia refers to the change or replacement of one type of epithelium by another. | La métaplasie pavimenteuse désigne le remplacement d’un type d’épithélium par un autre. |
The surface of the epithelium is covered by cellular debris and inflammatory mucopurulent secretions. | La surface de l’épithélium se couvre de débris cellulaires et de sécrétions inflammatoires mucopurulentes. |
Undifferentiated cells are confined to the deeper layers (lower third) of the epithelium. | Les cellules indifférenciées sont confinées aux couches les plus profondes de l’épithélium (le tiers inférieur). |
The conversion of fosamprenavir to amprenavir appears to primarily occur in the gut epithelium. | La transformation du fosamprénavir en amprénavir semble se faire principalement dans l’ épithélium intestinal. |
The epithelium covering the connective tissue is fragile, leading to ulceration and bleeding. | L’épithélium qui recouvre le tissu conjonctif est fragile et peut facilement s’ulcérer et saigner. |
Metaplasia refers to the change or replacement of one type of epithelium by another. | On appelle métaplasie, le changement ou le remplacement d’un type d’épithélium par un autre. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !