émoluments

Les membres de la Cour perçoivent des émoluments sui generis.
The emoluments of the members of the Court are sui generis.
Ils sont exempts d'impôts nationaux sur les traitements, salaires et émoluments versés par l'Union.
They shall be exempt from national taxes on salaries, wages and emoluments paid by the Union.
Quelques-unes des plus grandes compagnies des États-Unies lui versèrent de substantiels émoluments.
Some of the largest companies of the United States paid him substantial fees.
Il peut être renouvelé pour d'autres périodes de 10 ans sur paiement des émoluments et taxes applicables.
It may be renewed for further periods of 10 years on payment of the prescribed fees.
Les émoluments des membres de la Cour sont périodiquement examinés par l'Assemblée générale depuis 1976.
The emoluments of members of the Court have been reviewed by the General Assembly periodically since 1976.
Depuis 1976, l'Assemblée générale revoit périodiquement les émoluments des membres de la Cour.
The emoluments of members of the Court have been reviewed by the General Assembly periodically since 1976.
Les juges ad hoc reçoivent des émoluments dans les mêmes conditions que celles prévues pour les titulaires.
Judges ad hoc shall receive honoraria on the same terms as Titular Judges.
Ordonnance du 30 octobre 1985 concernant les émoluments perçus par l’Office vétérinaire fédéral (OEVET ; RS 916.472).
Ordinance of 30 October 1985 on the fees levied by the Federal Veterinary Office (OEVET; RS 916.472).
Toutefois, les émoluments payés par l'État ne tiennent pas la comparaison avec les honoraires des avocats libéraux.
However the amount paid by government is not attractive compared to private sector fees.
Cette révision a porté sur divers aspects des émoluments des volontaires, dont les indemnités mensuelles de subsistance, le logement et autres prestations.
The revisions covered a variety of volunteer emoluments, including monthly living allowances, accommodation and other benefits.
Les propositions relatives aux émoluments des juges sont énoncées aux paragraphes 82 et 83 du rapport du Secrétaire général (A/63/314).
The Secretary-General's proposals for the compensation of judges are set out in paragraphs 82 and 83 of his report (A/63/314).
Les émoluments du président, des membres et des suppléants sont fixés par le conseil d'administration.
Each bogie shall be bonded reliably by means of at least one axle box;.
Geler les émoluments des membres de la Cour actuellement en fonction entraine une diminution de leur rémunération en termes réels.
Freezing the emoluments of members of the Court now in office results in a decrease in their remuneration in real terms.
La loi permet aux investisseurs le libre retour dans leur pays d’origine de tout investissement de capital, gain, dividendes, intérêts et émoluments.
The act allows investors to repatriate any capital investments freely, repatriate profit, dividends, interest, fees.
Il convient de noter que les autorités avaient annoncé le versement, à partir du 26 mai, des émoluments d'avril.
It should be noted that the authorities had announced the payment after 26 May of salaries for the month of April.
Une retenue mensuelle à ce titre est effectuée sur les émoluments des agents.
To achieve this, the maximum possible movement of the wagon is considered; this is called the kinematic envelope.
Le montant des émoluments perçus pour la procédure de réexamen et de l'avance de frais, s'élève en règle générale à CHF 1 200.
The amount of the fees charged for the review procedure and of the advance on costs is generally 1,200 Swiss francs.
L'objet de ce fonds serait de permettre de rembourser aux fonctionnaires et aux membres du Tribunal les impôts payés sur leurs émoluments.
The purpose of the fund would be to reimburse officials and members of the Tribunal for taxes paid in respect of their emoluments.
Les dépenses, y compris les émoluments du personnel extérieur et les heures supplémentaires du personnel de l'Organisation, se sont chiffrées à 32 700 dollars.
Related expenditures covering the salaries of the external staff and overtime for regularly available staff amounted to $32,700.
En conséquence, tout relèvement des émoluments des membres de la Cour devraient automatiquement entraîner un relèvement de toutes les pensions selon le même pourcentage.
Therefore any increase in emoluments of members of the Court should automatically lead to an increase by the same percentage in all pensions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté