émettre

Ces LED émettent theirown lumière pour éclairer une zone.
These LEDs will emit theirown light to illuminate an area.
Tous les matériaux absorbent, reflètent et émettent de l’énergie rayonnante.
All materials absorb, reflect and emit radiant energy.
Certains modèles émettent également de la lumière depuis le haut.
Some models also emit light from the top.
De plus, les plantes émettent un arôme intense pendant la floraison.
Plus, the plants emit an intense aroma during flowering.
Elles émettent un message de lutte, d'espoir et de victoire.
They bring a message of struggle, of hope and of victory.
En comparant avec des voitures, ils émettent aucun gaz d'échappement.
Comparing with cars, they emit no exhaust.
Les pierres artificielles émettent (après chauffage) des rayons infrarouges lointains.
The artificial stones emit (after heating them) far infrared rays.
Les administrateurs de site peuvent choisir leur rôle lorsqu'ils émettent un badge.
Site administrators can choose their role when issuing a badge.
Il est compréhensible que certains États membres émettent des réserves.
It is understandable that some EU Member States have reservations.
Les stades variables des ténias émettent entre 510 et 440 kHz.
The various tapeworm stages emit between 510 and 400 KHz.
La BCE et les BCN émettent les billets en euros.
The ECB and the NCBs shall issue euro banknotes.
Au même moment, les atomes d'uranium émettent des radiations.
At the same time the uranium atoms give off radiation.
Les partenaires sociaux émettent leur avis dans un délai de trois mois.
The social partners shall issue their opinion within three months.
Ils émettent des suggestions et répondent aux questions sur nos forums.
They offer ideas and answer questions on our forums.
Les feuilles émettent un fort parfum une fois écrasées.
The leaves emit a strong scent when crushed.
Ils émettent également des vibrations similaires dans l’atmosphère.
They also emit similar vibrations into the atmosphere.
La BCE et les BCN émettent les billets en euros.
The ECB and the NCBs issue euro banknotes.
Mais celles qui émettent des rayons gamma le sont encore plus.
But the ones that emit gamma rays are even more extreme.
Certains matériaux d'isolation utilisés émettent des substances nocives pour le corps humain.
Some insulation materials in use emit substances harmful to the human body.
Si vous appliquez de l'électricité dessus, ils émettent de la lumière.
If you put electricity on them, they emit light.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe