électrochoc

Il a dit "Pourquoi ne pas essayer un traitement par électrochoc ?"
Well, he said, "Can't we try a course of electroshock therapy?"
Cette nomination a été un électrochoc au sein de la culture afro-caribéenne.
This sent a shock wave through Afro-Caribbean culture.
Mieux qu'un électrochoc !
Better than an electroshock!
J'avais besoin d'un bon électrochoc.
I needed a good slap in the face.
Ce qu’ils ont fait, c’est attacher des étudiants de Harvard à un électrochoc.
What they did was they hooked up Harvard undergraduates to an electric shock machine.
J'avais besoin d'un électrochoc pour revenir à la réalité.
And I guess I just needed to be shocked back to life.
Ce fut un électrochoc.
It was a shock.
J'ai besoin d'un électrochoc.
I need something to get it jump-started.
Ça a été un électrochoc.
Look, it was a wake-up call.
C'est un sacré électrochoc.
That's quite a jolt.
Ce qu ’ ils ont fait, c ’ est attacher des étudiants de Harvard à un électrochoc.
What they did was they hooked up Harvard undergraduates to an electric shock machine.
Ça, ça m'a fait un électrochoc.
I couldn't believe it.
Écoutez, ramenez-le jusqu'à l'entrée principale, ne paraissez pas coupable, et si quelqu'un demande, vous l'avez emmené pour un électrochoc.
Look, just walk him back through the front door, okay, don't look guilty, and if anyone asks, you took him for electroshock.
Monsieur Winkler, vous avez toutefois commencé par dire qu’à 8 heures le 1er janvier, l’Europe avait reçu un électrochoc énergétique envoyé par la Russie.
Mr Winkler, you began, however, by saying that, at eight o’clock on 1 January, Europe was given a shock where energy was concerned and that we were given it by Russia.
Le zonisamide prévient les convulsions lors du test de l’ électrochoc maximal et limite l’ étendue de la crise, notamment la propagation des convulsions du cortex à la structure subcorticale et il supprime l’ activité focale épileptogène.
Zonisamide prevents maximal electroshock seizures and restricts seizure spread, including the propagation of seizures from cortex to sub-cortical structures and suppresses epileptogenic focus activity.
Le but de cette réglementation est, entre autres, d'imposer des contrôles sur les exportations de matériel qui pourrait servir de tels desseins, dont les appareils à électrochoc, dans un pays tiers.
The aim of this regulation is, inter alia, to impose controls on exports of equipment which may be used for such purposes in a third country, which will in principle include electric shock equipment.
Rendez-vous sur le terrain et prenez cette initiative pour produire cet électrochoc, dont parlaient ici-même, le 9 octobre, les collègues Poettering, Baron Crespo et Cohn-Bendit, chacun dans ses termes.
Go into the midst of activity and take this initiative in order to generate this shock, of which Messrs Poettering, Baron Crespo and Cohn-Bendit spoke here on 9 October, each in their own way.
Il n'y a pas longtemps, lorsque le Cameroun avait proposé l'envoi sur le terrain d'une mission du Conseil de sécurité, il avait parlé de la nécessité d'un électrochoc dans la situation où nous nous trouvons.
Not so long ago, when Cameroon proposed that a Security Council mission be sent to the field, we spoke about the need to apply electroshock therapy to the situation.
Si l'Union européenne a besoin d'un sévère électrochoc pour remettre l'économie et l'emploi dans un cercle vertueux, elle doit le faire avec des objectifs similaires mais une méthode profondément remaniée par rapport à celle de la stratégie de Lisbonne.
If the European Union needs a severe electric shock to get the economy and employment back in a virtuous circle, it must do so with similar objectives but using a method that is completely different from that of the Lisbon Strategy.
Et après, il aura un autre traitment électrochoc.
And then he would have another electroshock treatment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie