édulcorer

Les produits suivants sont autorisés pour édulcorer les produits vinicoles aromatisés :
The following products are authorised for the sweetening of aromatised wine products:
Je ne vais pas édulcorer ce.
I'm not going to sugarcoat this.
Je ne vais pas édulcorer ce.
I'm not gonna sugarcoat this.
Je ne vais pas édulcorer ce.
I ain't gonna sugarcoat this.
Désolée, je ne sais pas édulcorer.
I'm sorry, I'm not very good at sugarcoating things.
Depuis 1982, il y a eu de nombreuses tentatives pour édulcorer cette politique d’économies d’énergie.
Since 1982, there have been repeated attempts to water down conservation policy.
Les amendements visant à édulcorer le mécanisme de réduction ne peuvent toutefois pas être acceptés par la Commission.
However, amendments aimed at diluting the reduction mechanism are not acceptable to the Commission.
Nous y sommes parvenus sans édulcorer la plate-forme de Pékin dans d' autres domaines.
We managed that without having to concede any watering down of the Beijing Platform in other areas.
Par conséquent, la Commission ne peut pas suivre des propositions qui reviennent à édulcorer l'objectif de concentration.
That is why the Commission cannot support proposals which amount to watering down the goal of concentration.
Je rejette également fermement toute suggestion visant à édulcorer la Convention européenne des droits de l’homme.
I also firmly reject any suggestion that the Convention on Human Rights should be watered down.
Ne pas édulcorer l’Évangile, ne pas sacrifier la vérité à la liberté, ni la liberté à la vérité.
Not watering down the Gospel, not sacrificing the truth to freedom, nor freedom to truth.
Elle ne doit pas le considérer comme une possibilité d’édulcorer les conditions préalables et les obligations qu’elle a contractées.
It must not see it as an opportunity to water down the preconditions and obligations which it has undertaken.
La ligne de la Commission étant largement acceptable, le Parlement devrait la soutenir sans édulcorer davantage le dossier.
As the Commission line is broadly acceptable, Parliament should support it without watering down the issue to any greater extent.
Les modifications proposées peuvent entraîner une confusion et édulcorer les accords qui existent déjà dans la directive-cadre sur l’eau.
The proposed changes may cause confusion and water down the arrangements which already exist in the Water Framework Directive.
Je dois cependant rejeter l'amendement 2 car les considérations économiques ne peuvent servir d'excuses pour édulcorer les mesures nécessaires.
However, I must reject Amendment No 2, because economic considerations cannot be used as an excuse for watering down the measures needed.
Ou bien est-il exact que la Cour des comptes s' est vue contrainte d' édulcorer son rapport sous la pression de la Commission ?
Or is it true that the Court of Auditors toned down the report under pressure from the Commission?
Le rapport ne rompt pas avec les sanctions disciplinaires en vogue dans le consensus de Bruxelles qu'il cherche simplement à édulcorer.
The report does not break with the fashion for disciplinary penalties in the Brussels Consensus, seeking only to water these down.
Sans considération pour ma personne, vous serez franc. Sans rien édulcorer.
You seem to not think of me as a person, so I trust you to tell me straight, not to sugar coat it.
Il manquait quelques prières et incantations pour édulcorer l'autre vie, celle de l'au-delà, bien connue de lui seul,
Happy for him and better still for us.
Le seul risque qui nous semble se poser pour la sécurité provient d' une tentative d' édulcorer les propositions en faveur des compagnies aériennes.
The only risk to safety we can see comes from an attempt to dilute the proposals in favour of the airline companies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris