éclaircir

Il y a un ou deux points qu'on voudrait éclaircir.
There's one or two points we'd like to straighten out.
Eh bien, peut-être quelque chose dans ici aidera à éclaircir cela.
Well, maybe something in here will help clear that up.
C'est ce que nous allons éclaircir dans ce chapitre.
This is what we shall clarify in this chapter.
Plus tard, vous pouvez éclaircir l’image créée en modifiant les préférences.
Later, you can brighten the created image via editing preference.
Avoir un site Web peut éclaircir toutes ces situations.
Having a web site can solve all of these situations.
Cette méthode est aussi utile pour éclaircir la peau.
This method is also helpful for skin brightening.
Et il faut beaucoup de travail pour éclaircir ce point.
And it takes a lot of work to clear that up.
Mais il ya encore quelques points que je voudrais éclaircir.
But there's still a few points I'd like to clear up.
Les options suivantes vont éclaircir votre peau et illuminer votre teint.
The following options will whiten your skin and improve your complexion.
Pour éclaircir vos doutes à ce sujet, nous vous montrons quelques suggestions.
To clear your doubts about it, we show you some suggestions.
Mélanger et appliquer sur les cheveux pour éclaircir.
Mix and apply on hair to lighten.
Cela aidera à éclaircir votre infection complètement.
This will help to clear up your infection completely.
Il y a juste une chose que je ne peux pas éclaircir.
There's just one thing that I can't get clear on.
J'ai un témoin Papa, et il va tout éclaircir.
I have one witness, Dad, and he'll clearevery thing up.
Tu peux probablement éclaircir ça pendant le film.
You can probably make it pretty clear during the movie.
Pouvez-vous éclaircir les termes de cette alternative ?
Could you clarify the terms of that alternative?
Il y a juste un point que nous devons éclaircir.
We just have one thing we need to clear up.
Vous avez certainement l’intention d’éclaircir les raisons de ce désaccord.
You will certainly want to clarify the reasons for disagreement.
Tu es ici parce que nous devons éclaircir certains points.
You're here because there are some things we need cleared up.
Comme ils disent aux Etats-Unis, on va éclaircir tout ça.
As they say in America, we're gonna get this story straight.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X