écaillé

Doigt sur lequel écaillée l'ongle, ne vous embêtez pas.
Finger on which flaked off the nail, do not bother.
Racler la vieille peinture écaillée avec une spatule.
Scraping off the old loose paint with a spatula.
La peinture était écaillée dans la salle de bains.
Paint was peeling off in bathroom.
La peinture est écaillée sous l'arche, et il manque un panneau dans l'entrée.
The paint's chipped in the archway, and there's a board loose in the entryway.
Ma peau n’était pas aussi écaillée et mes yeux n’étaient pas aussi affaissés qu’auparavant.
My skin was not as flaky and my eyes were not as droopy as before.
Elle est parfaite pour les personnes ayant la peau du corps ou du visage sèche et écaillée.
It is a perfect moisturizer for people with dry and flaky face or body skin.
Le chapeau a une surface squameuse, écaillée, floconneuse, avec une zone discale lisse et une marge qui n’est jamais striée.
The cap has a scaly, flaky, floccose surface, with smooth disk zone and never striate margin.
Ce fut elle qui provoque le plâtre écaillée sur une surface brillante et modifie le pourcentage d'humidité dans le mastic.
It was she who causes flaking plaster on a glossy surface and changes the percentage of moisture in the putty.
Il fournit des cannes vigoureuses pour la fabrication de meubles et donne de grands fruits comestibles avec une coquille écaillée attrayante.
It provides strong canes for the manufacture of furniture and sports large, edible fruits with an attractive scaly shell.
Utiliser uniquement de l'eau et du savon n'est pas idéal, car cela laisse souvent la peau avec une apparence sèche et écaillée.
Just using soap and water is not ideal as it often leaves skin with a dry, scaly appearance.
Vous vous réveillez un matin, la peinture s'est écaillée, les rideaux ont disparu, et l'eau bout. Vous vous occupez de quoi en premier ?
You wake up in the morning, your paint's peeling, your curtains are gone, and the water's boiling.
En cas de peinture écaillée par exemple, s'il faut la refaire, il est nécessaire d'enlever complètement la couche existante avant de mettre la nouvelle.
In case of peeling paint for example and if the machine has to be painting again, it is necessary to completely remove the existing coat before putting the new one.
La vaisselle est de mauvaise qualité et elle s'est écaillée.
The dishes are bad quality and have chipped.
La peinture des murs s'était écaillée à certains endroits à cause des fuites.
The paint of the walls had peeled in some places due to the leaks.
Avant de peindre, nous devrions gratter la vieille peinture écaillée qui se détache des murs.
Before we paint, we should scrape off the old loose paint that's peeling from the walls.
La baignoire avait sa peinture écaillée et il faisait très froid.
The bathtub paint was chipped and it was so cold.
Ces tassets sont conçus pour créer un effet de reptile avec son fini patiné et sa surface écaillée.
These tassets are designed to create a reptile-like effect with its patina finish and scale-like surface.
Vidée, écaillée et coupée, ça peut donner une soupe.
If we have gas to cook.
La forme la plus fréquente est la carpe totalement écaillée, dont les écailles très grandes sont au nombre de 33 à 40 le long de la ligne latérale.
Most frequently encountered is the fully-scaled carp, the scales being quite large and numbering 33–40 along the lateral line.
Presque toute la peinture s'est écaillée des murs après des années d'abandon.
Nearly all the paint has flaked off the walls after years of neglect.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant