ébranler

Tout d'abord, nous ébranlons l'unité de l'OTAN à nos risques et périls.
Firstly, we undermine the unity of NATO at our peril.
Si nous essayons d’enrayer les terroristes par des moyens qui sont de nature à détruire la liberté, ce sont les bases mêmes de notre propre société que nous ébranlons.
If we attempt to undermine the terrorists by using means which themselves destroy freedom, we undermine the very foundations of our own society.
Aussi, pour le bien de l’Europe, n’ébranlons pas ce fondement et veillons à ce que l’édifice des Balkans, encore fragile, ne s’effondre pas à nos pieds, juste devant chez nous !
Therefore, for the sake of Europe, let us not shake this foundation, ensuring that the still fragile Balkans building does not collapse at our feet, in our own front yard!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché