shake

Instruct patients to shake the bottle well before use.
Demander aux patients de bien agiter le flacon avant usage.
Instruct patients to shake the bottle well before use.
Demander au patient de bien agiter le flacon avant utilisation.
When I tried to shake hands with him today, he winced.
Quand j'ai essayé de lui serrer la main aujourd'hui, il a grimacé.
You don't have to shake me; I'll tell you.
Pas besoin de me secouer, je vais te le dire.
You look like you're trying to shake a lizard off your back.
Tu sembles essayer enlever un lézard de ton dos.
The croc again continues to shake me.
Le croco continue encore à me secouer.
But what if I were to shake your hand in this way?
Et si je vous serrais la main comme ça ?
He wanted me to shake his hand.
Il voulait que je lui serre la main.
Would you care to shake the hand of the man who defeated you?
Voudriez-vous serrez la main de l'homme qui vous a battu ?
You may need to shake the liquid before each use.
Vous pouvez devoir secouer le liquide avant chaque utilisation.
Those stressful times can be difficult, but important, to shake.
Ces temps stressants peuvent être difficiles, mais importants, pour secouer.
It is not necessary to shake the vaccine before use.
Il n'est pas nécessaire d'agiter le vaccin avant utilisation.
As long as the concrete hardens, it is impossible to shake.
Tant que le béton durcit, il est impossible de secouer.
Refuse them to shake hands, as my dear wife does.
Refuser leur serrer la main, comme ma chère femme fait.
The Lord will arise to shake terribly the earth.
Le Seigneur va se lever pour secouer terriblement la terre.
In 2009 I'm going to shake everything that can be shaken.
En 2009 JE vais secouer tout ce qui peut être secoué.
It was very frightening, and I began to shake.
Cela était très effrayant, et je commençai à trembler.
Click the blue cup to shake the dice.
Cliquez sur le gobelet bleu pour secouer les dés.
For this reason, do not hesitate to shake the latter before use.
Pour cette raison, n'hésitez pas à secouer cette dernière avant utilisation.
I got to shake my head in disappointment For five minutes.
Je dois secouer ma tête par déception pendant cinq minutes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X