ébranler

Des événements, des événements et des événements ébranleront profondément la société et les organisations de masse.
Events, events, events will shake society and the mass organizations to the core.
De nombreux scandales qui dévoileront le véritable contexte du fonctionnement du Système ébranleront les masses humaines.
Many scandals that will disclose true background about how the System works will shake human masses.
Un jour ou l'autre, les tensions sociales exploseront et ébranleront la structure politique de la caste bureaucratique au pouvoir.
Sooner or later, the explosive social tensions will shatter the political structure of the ruling bureaucratic caste.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette