(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
Sadie felt a deep fear that someone might discover her secret.Sadie ressentait une profonde angoisse à l'idée que quelqu'un puisse découvrir son secret.
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
The man lived in the fear of God, with deep respect for His commandments.L'homme vivait dans la crainte de Dieu, avec un profond respect pour Ses commandements.
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
The doctors feared it was a more serious illness than they had first thought.Les médecins craignaient qu'il ne s'agisse d'une maladie plus grave qu'ils ne l'avaient d'abord pensé.
Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.
RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS
Traduisez en toute confiance
Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.
PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS
Apprenez par l'exemple
Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.
CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE
Exprimez-vous en anglais
Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.