(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Tyler is great during stressful situations. He always keeps his head.Tyler est formidable dans les situations stressantes. Il garde toujours son calme.
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
I suggest putting your author photo at the head of the first page, under the title.Je te conseille de placer ta photo d'auteur en tête de la première page, en dessous du titre.
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
The head of the page includes the title of the article and a brief author bio.Le haut de la page comprend le titre de l'article et une brève biographie de l'auteur.
We were afraid Blake had experienced head trauma in the accident, but his injuries were fairly minor.Nous craignions que Blake ait subi un traumatisme à la tête lors de l'accident, mais ses blessures étaient relativement légères.
Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.
RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS
Traduisez en toute confiance
Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.
PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS
Apprenez par l'exemple
Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.
CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE
Exprimez-vous en anglais
Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.