la tache
Un nom féminin s'emploie avec des articles et des adjectifs féminins (par ex., la dame, la lune).
nom féminin
a. stain
J’ai lavé ma chemise, mais il reste des taches.I washed my shirt, but there are still stains on it.
b. mark
C’est quoi cette tache, sur le mur ? - Aucune idée !What's that mark on the wall? - No idea!
c. smudge
Il y a une petite tache de peinture sur ta veste.There's a small smudge of paint on your jacket.
d. spot
La pluie a laissé des taches brunes sur le pare-brise de la voiture.The rain left brown spots on the car's windshield.
a. spot
Avec le temps, les mains de Colette se sont couvertes de taches de vieillesse.Over time, Colette's hands became covered with age spots.
b. blemish
Ma sœur a une peau parfaite. Jamais un bouton ou une tache.My sister has perfect skin. Never a pimple or blemish.
c. mark
La tache blanche sur le pelage de mon chat est unique.The white mark on my cat’s coat is unique.
d. patch
Regarde la vache marron avec les taches blanches ! On dirait qu’elle est triste.Look at the brown cow with white patches! She looks sad.
a. spot
Le scanner a permis de repérer une tache suspecte sur le poumon du patient.The scan revealed a suspicious spot on the patient’s lung.
a. spot
Tu ne manges pas ta pomme ? - Elle est pleine de taches brunes.Aren't you going to eat your apple? - It has a whole bunch of brown spots.
5.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(stigmate)
a. stain
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Le scandale du travail des enfants a laissé une tache indélébile et l’entreprise a coulé.The child labor scandal left a permanent stain, and the company went under.
b. blot
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
La ministre est intouchable. Pas la moindre tache sur sa réputation.The minister is untouchable. Not a single blot on her reputation.
Exemples
Collocations
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le nom d'utilisateur
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X