let's not cow
Forme conjuguée de cow a l'impératif à la forme négative pour we.
cow
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
a. la vache
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
(pour les bovins)
We walked across a field full of cows.Nous avons traversé un champ rempli de vaches.
b. l'éléphante
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
(pour les éléphants)
Look at that cow comforting her calf.Regarde cette éléphante qui réconforte son éléphanteau.
c. la femelle
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
The cow will suckle her pups for several months.La femelle allaitera ses petits pendant plusieurs mois.
2.
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Mot ou expression offensant utilisé pour dénigrer une personne en fonction de son groupe ethnique, de son genre, de son orientation sexuelle, etc. (par ex., redneck).
(péjoratif)
(femme méchante ou stupide)
Régionalisme du Royaume-Uni.
(Royaume-Uni)
a. la connasse
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
Mot ou expression offensant utilisé pour dénigrer une personne en fonction de son groupe ethnique, de son genre, de son orientation sexuelle, etc. (par ex., redneck).
(péjoratif)
Mot ou expression grossier, indécent et généralement rejeté par la société.
(vulgaire)
My ex-boyfriend is going out with a real cow.Mon ex-petit ami sort avec une vraie connasse.
3.
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Mot ou expression offensant utilisé pour dénigrer une personne en fonction de son groupe ethnique, de son genre, de son orientation sexuelle, etc. (par ex., redneck).
(péjoratif)
(femme obèse)
Régionalisme des États-Unis.
(États-Unis)
a. la baleine
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Mot ou expression offensant utilisé pour dénigrer une personne en fonction de son groupe ethnique, de son genre, de son orientation sexuelle, etc. (par ex., redneck).
(péjoratif)
I'm a cow. - Jessica, you're not a cow. You're beautiful just the way you are!Je suis une baleine. - Jessica, tu n'es pas une baleine. Tu es belle comme tu es !
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. intimider
Lisa could cow her husband with one glance.Lisa était capable d’intimider son mari d’un simple regard.
Conjugaisons
Participes
Présent:
Passé:
Indicatif du verbe « cow »
Collins English Verb Conjugation Tables © HarperCollins Publishers 2023
Exemples
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
juillet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX