(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
Curious by nature, Liam was an inquirer who rarely accepted simple answers.Curieux de nature, Liam était un investigateur qui acceptait rarement les réponses simples.
b.
Les exemples suivants montrent des façons de traduire ce mot ou cette expression sans utiliser d’équivalent direct.
pas de traduction directe
All inquirers are being informed that the company has ceased trading.Toutes les personnes qui demandent des renseignements sont informées que l'entreprise a cessé ses activités.
Each inquirer received a copy of the information booklet.Chaque personne ayant demandé des renseignements a reçu un exemplaire de la brochure d'information.
Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.
RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS
Traduisez en toute confiance
Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.
PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS
Apprenez par l'exemple
Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.
CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE
Exprimez-vous en anglais
Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.