height
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
a. la hauteur
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
The height of the new building is impressive.La hauteur du nouveau bâtiment est impressionnante.
b. la taille
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
(personne)
I'm not sure of Daniel's exact height, but he looks very tall.Je ne suis pas sûre de la taille exacte de Daniel, mais il a l’air très grand.
a. la hauteur
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
The plane is flying at a height of 39,000 feet.L’avion vole à une hauteur de 39 000 pieds.
a. la hauteur
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
Anthony rented a charming cabin in the heights of the Alps.Anthony a loué un charmant chalet dans les hauteurs des Alpes.
4.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(summum)
a. l'apogée
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Our president is at the height of his political career.Notre président est à l'apogée de sa carrière politique.
b. le sommet
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
That singer reached the height of her career in the nineties.Cette chanteuse a atteint le sommet de sa carrière dans les années quatre-vingt-dix.
c. le comble
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
At that moment, I felt like I was at the height of happiness.À cet instant, j’ai eu l’impression d’être au comble du bonheur.
Exemples
Traducteurs automatiques
Traduire height utilisant des traducteurs automatiques
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer