chicken

chicken
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
a. le poulet
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
(mâle)
My aunt and uncle had chickens at the farm.Ma tante et mon oncle avaient des poulets à la ferme.
b. la poule
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
(femelle)
The chickens were incubating their eggs.Les poules couvaient leurs œufs.
c. le poussin
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
(jeune)
Mila, did you see those little chickens crossing the road? - Yeah, they were adorable!Mila, tu as vu ces petits poussins traverser la route ? - Oui, ils étaient adorables !
a. le poulet
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
We made chicken with rice and beans.On a fait du poulet avec du riz et des haricots.
3.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Mot ou expression très familier utilisé par un groupe ou une communauté particulière comme substitut à la langue standard (par ex., joint, john).
(argot)
(lâche)
a. la poule mouillée
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Mot ou expression très familier utilisé par un groupe ou une communauté particulière comme substitut à la langue standard (par ex., joint, john).
(argot)
If you don't jump the fence, you're a chicken!Si tu sautes pas la barrière, t’es une poule mouillée !
Un adjectif est un mot qui décrit un nom (par ex., big, small).
adjectif
4.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Mot ou expression très familier utilisé par un groupe ou une communauté particulière comme substitut à la langue standard (par ex., joint, john).
(argot)
(peureux)
a. froussard
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Why don't you do it? Are you chicken?Pourquoi tu le fais pas ? T’es froussard ou quoi ?
Exemples
Traducteurs automatiques
Traduire chicken utilisant des traducteurs automatiques
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier