cell phone
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
1. (électronique)
Régionalisme du Canada.
(Canada)
Régionalisme des États-Unis.
(États-Unis)
a. le téléphone portable
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Please turn off your cell phones during the performance.Veuillez éteindre vos téléphones portables pendant la représentation.
b. le portable
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
The teacher's cell phone rang in the middle of class.Le portable du prof a sonné en plein milieu du cours.
c. le téléphone cellulaire
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Régionalisme du Québec.
(Québec)
Valentina forgot to charge her cell phone before leaving the house.Valentina a oublié de charger son téléphone cellulaire avant de quitter la maison.
d. le cellulaire
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Régionalisme du Québec.
(Québec)
You won't be able to use your cell phone at the cabin. There's no service.Tu ne pourras pas utiliser ton cellulaire au chalet. Il n'y a pas de réseau.
e. le GSM
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Mot ou expression qui ne change pas selon le nombre ou le genre de ce qu'il décrit (par ex., some information).
(invariable)
(sigle de « global system for mobile communications »)
Régionalisme de Belgique.
(Belgique)
My cell phone fell under the car seat while I was driving.Mon GSM est tombé sous le siège de la voiture pendant que je conduisais.
f. le natel
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Régionalisme de Suisse.
(Suisse)
Owen has hundreds of photos from his trip on his cell phone.Owen a des centaines de photos de son voyage sur son natel.
g. le Natel
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Régionalisme de Suisse.
(Suisse)
Ann changed the ringtone on her cell phone.Ann a changé la sonnerie de son Natel.
Exemples
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
juin
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX