behind

behind
Une préposition est un mot qui indique la relation entre un mot et un autre mot (par ex., of, with).
préposition
a. derrière
The kids hid behind the curtains to surprise their friend.Les enfants se sont cachés derrière les rideaux pour faire une surprise à leur amie.
a. derrière
The secretary was behind the scam.La secrétaire était derrière l’arnaque.
a. derrière
Alexa is slightly behind Tracy in the overall season scores.Alexa est légèrement derrière Tracy au classement général de la saison.
b. en retard sur
James was always behind the other students in math class, but his tutor has really helped him.James était toujours en retard sur les autres élèves en cours de maths, mais son professeur particulier l'a vraiment aidé.
a. derrière
Even though Jim struggled, we were all behind him.Même si Jim a eu du mal, nous étions tous derrière lui.
b. avec
Why aren't you behind me on this proposal?Pourquoi tu n'es pas avec moi sur cette proposition ?
c. soutenir (verbe)
I thought you were going to be behind my idea of hiring Carlos on an interim basis.Je pensais que tu soutiendrais mon idée d'embaucher Carlos à titre temporaire.
a. de moins que (s'utilise avec « avoir »)
Chicago is seven hours behind Paris. Don't call me at 3 a.m.Chicago a sept heures de moins que Paris. Ne m’appelle pas à 3 heures.
b. de retard sur (s'utilise avec « avoir »)
Seattle is three hours behind New York.Seattle a trois heures de retard sur New York.
Un adverbe est un mot qui décrit un verbe, un adjectif ou un autre adverbe (par ex., very, quickly).
adverbe
a. derrière
Aiden's dog was running along behind.Le chien d’Aiden courait derrière.
b. à l'arrière
The bus driver heard a noise and looked behind.Le chauffeur de bus a entendu un bruit et a regardé à l'arrière.
a. en retard
The renters are behind with their payments.Les locataires sont en retard dans leurs paiements.
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
8.
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
(anatomie)
a. le derrière
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Melanie playfully slapped her brother on the behind.Mélanie a joué à donner une tape sur le derrière de son frère.
b. le postérieur
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Ouch, my behind hurts after the cycling trip.Aïe ! Mon postérieur me fait mal après cette balade à vélo.
c. les fesses
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
Mot ou expression pluriel (par ex., the books).
(pluriel)
Kyle slipped on the ice and landed on his behind.Kyle a glissé sur la glace et est tombé sur les fesses.
Exemples
Collocations
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
bleu
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX