yuppie

Je sais que tu n'essaies pas de m'appeler yuppie !
I know you're not tryin' to call me a Yuppie!
C'est un yuppie, mais il est adorable.
He's a yuppie, but he's so nice.
je suis le premier poète yuppie du monde.
I am the world's first yuppie poet.
- C'est quoi, un yuppie ?
And what exactly is a yuppie?
Ce film de casino suit l'histoire d'un yuppie égoïste, Charlie Abbot, qui fait équipe avec son frère autiste mais non moins génie de mathématiques, Raymond.
This gambling film follows the story of a selfish yuppie, Charlie Abbot, who teams up with his autistic, yet math genius brother, Raymond.
Ceci est une grande ville avec millions pour dire la météo de votre yuppie, hippie, hiphopper, fainéant, ou quel terme jamais les gens choisissent de identfy avec.
This is a big city with million to tell weather your a yuppie, hippie, hiphopper, slacker, or what ever term people choose to identfy with.
Rain Man, film complet - Un yuppie égocentrique découvre que sa fortune est passée dans les mains d'un frère autiste, qui ne se souvient même pas.
You can watch Rain Man, full movie on FULLTV - A self-centered yuppie discovers that his fortune has gone into the hands of an autistic sibling, which does not even remember.
Pour le super riche derrière le projet Atlantica, même vous, le yuppie, êtes tout aussi disponible que la famille de pêcheurs ou de fermiers, aussi utilisable que la mère célibataire, ses parents ou ses enfants.
To the super rich behind the Atlantica project, even you, yuppie, are as expendable as the family farmer or fisherman, as disposable as the single mom, her parents or her children.
Sandra ça va, mais je n'aime pas trop son petit ami yuppie.
Sandra's OK, but I don't much like her yuppie boyfriend.
Dans les années 1980, le téléphone portable était le symbole incontournable du style yuppie.
In the 1980s, the cellphone was the must-have symbol of yuppie style.
Je ne veux pas que les gens pensent que je suis un yuppie.
I don't want people to think I'm a yuppie.
Le luxe est sans aucun doute la chose la plus importante dans sa vie de yuppie.
Luxury is definitely the most important thing in her yuppie life.
C'est un polo très yuppie.
That's a very yuppie polo shirt.
Non, je n'essaye pas de dire que tu n'es pas une yuppie.
No, I ain't tryin to say you're no yuppie.
Personne ne déclare : "Je suis un yuppie".
No one says, "I am a yuppie."
Ce n'est pas rare de voir un yuppie prendre un instant pour regarder l'addition, puis la serveuse, savourant ce moment de puissance.
It's not uncommon for some yuppie customer to sit for a minute, looking at the bill, and then at the waiter, relishing that moment of power.
Au Yuppie, ils disent rien.
Course, they don't tell golden boy.
T'as fait les 15 bornes ? Au Yuppie, ils disent rien.
Course, they don't tell golden boy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché