youthfulness

Anti-aging restores the youthfulness of your skin from the inside.
L'anti-âge qui redonne la jeunesse de votre peau de l'intérieur.
LAnti-aging restores the youthfulness of your skin from the inside.
L'anti-âge qui redonne la jeunesse de votre peau de l'intérieur.
Regenerated, plumped, and more luminous, the skin radiates youthfulness.
Régénérée, repulpée, plus lumineuse, la peau rayonne de jeunesse.
Because Krishna is eternally young, His devotees also experience eternal youthfulness.
Parce que Krishna est éternellement jeune, Ses dévots aussi expérimentent cette jeunesse éternelle.
Regenerated, plumped, and more luminous, the skin radiates youthfulness.
Régénérée, repulpée, plus lumineuse, la peau rayonne de jeunesse. Son application
Regenerated, plumped, and more luminous, skin radiates youthfulness.
Régénérée, repulpée, plus lumineuse, la peau rayonne de jeunesse.
The population of Haiti is characterized by its extreme youthfulness.
La population haïtienne se caractérise par une structure très jeune.
What I love about this painting is the youthfulness, the freshness.
Ce que j'aime dans la peinture c'est la jeunesse, la fraîcheur.
RG-Cell regains your beauty and youthfulness with stem cell activators.
RG-Cell vous redonne votre beauté et jeunesse grâce à ses activateurs de cellules souches.
It is all about youthfulness and improving health.
Cela concerne la jeunesse et l'amélioration de la santé.
You have come to Rome with your youthfulness, but also with your heroism.
Vous êtes venus à Rome avec votre jeunesse, mais aussi avec votre héroïsme.
We have a mixture of experience and youthfulness.
Nous possédons à la fois expérience et jeunesse.
Your youthfulness also makes you capable of something very difficult in life: forgiving.
Votre jeunesse vous rend capables aussi de quelque chose de très difficile dans la vie : pardonner.
Aquamarine is associated with attributes of good health, love, youthfulness and hope.
L'Aigue-Marine a de jolis attributs de bonne santé, d'amour, de jeunesse et d'espoir.
The one that can help lessen or prolong youthfulness is by taking proper diet.
Celui qui peut aider à réduire ou prolonger la jeunesse est en prenant la bonne alimentation.
All my curves radiate youthfulness.
Chacune de mes courbes respire la jeunesse.
The basis of these products are components that support skin elasticity and youthfulness.
Ces produits reposent sur des composants qui favorisent l'élasticité et la jeunesse de la peau.
After 60 years, the original charism has not lost its youthfulness and vitality.
Soixante ans après, le charisme originaire n’a pas perdu de sa fraîcheur ni de sa vitalité.
As you will be able to see, I possess a beautiful body that radiates youthfulness and freshness.
Comme vous pourrez le constater, j'ai un corps magnifique qui respire la jeunesse et la fraîcheur.
There's a reason why youthfulness and violence are the number one killers in this country.
Il y a une raison pour que la jeunesse et la violence soient les premiers tueurs dans ce pays.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale