you were stealing
-volais
Forme conjuguée de steal au passé progressif pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

steal

Isn't that what you said to my clients when you were stealing them?
C'est pas ce que tu disais à mes clients quand tu me les volais ?
You weren't crying when you were stealing my friends.
Tu ne pleurais pas quand tu volais mes amis.
I didn't get your name last time when you were stealing my disk.
Je n'ai pas saisi ton nom quand tu m'as volé mon disque.
I don't care if you were stealing or anything.
Je m'en fous si vous voliez ou autre...
You didn't consider that when you were stealing the keys?
Tu y as pensé en volant la clé ?
I told the bank that you were stealing and drinking on the job.
J'ai dit à la banque que vous voliez et buviez.
Let's say you were stealing and that's all.
Disons que vous voliez, et c'est tout.
I didn't mean for this to happen, but you were stealing.
Je n'ai pas fait exprès que ça arrive mais vous voliez bien
I knew you were stealing equipment.
Je savais que tu volais de l'équipement.
I knew you were stealing equipment.
Je savais que tu vole du matériel.
What if you were stealing from the queen?
Supposons que ce soit la reine qu'on veuille voler ?
I'll say you were stealing. They're gonna believe me, not you.
Il me croira si je lui dis que tu volais.
She knew you were stealing.
Elle savait que vous voliez.
Now what was it you were stealing?
Alors qu'étiez-vous en train de voler ?
Let's say you were stealing and that's all.
Admettons que c'est tout ce que vous avez fait.
As long as you kept the amounts low, no one noticed you were stealing.
Tant que vous supervisiez les comptes, personne n'a remarqué que vous voliez.
But you were stealing from her.
Mais tu lui volais quelque chose.
I know that the two of you were stealing cars together.
Vous voliez des voitures ensemble.
What if you were stealing from the queen?
- Supposons que ce soit la reine qu'on veuille voler ?
I know that the two of you were stealing cars together.
- Vous voliez des voitures ensemble.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X