you were sitting
-t'asseyais
Forme conjuguée de sit au passé progressif pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.
Could you see the pictures from where you were sitting?
Pouviez-vous voir les photos d'où vous étiez assise ?
If you were sitting alone, I'd bring you a sandwich.
Si t'étais assise seule, je t'apporterais un sandwich.
So... you were sitting in a movie theater.
Alors... Vous étiez assise dans une salle de cinéma.
A... and you were sitting next to her the entire time.
Tu étais assis à côté d'elle à longueur de temps.
The woman you were sitting next to.
La femme qui était assise à côté de vous.
As I recall, you were sitting right next to me.
Si je me souviens bien, vous étiez avec moi.
They all say you were sitting on a bench by yourself.
Et ils affirment que tu étais assis sur un banc. Tout seul.
I mean... I mean from where you were sitting.
Je veux dire, de l'endroit où vous étiez assis.
Actually, you were sitting over there.
En fait, tu étais assise là.
I had to listen while you were sitting on my chest.
Je devais écouter. Tu t'étais assis sur moi.
I heard you while you were sitting with me.
Je vous ai entendu quand vous étiez là.
And where you were sitting was very, very close.
Tu étais assise vraiment très près de nous.
The one you were sitting with?
Celle avec qui vous étiez assis ?
Yeah, well, you were sitting at the buffet and...
Ouais. Toi, t'étais allé au buffet...
Well, if you were sitting where I'm sitting, you'd understand.
Si tu étais à ma place, tu comprendrais.
If you were sitting in a chair for 40 years, you'd get bored, too.
Si vous étiez assis dans un fauteuil depuis 40 ans, vous vous ennuieriez aussi.
No, you were sitting in a chair.
Non, tu étais assis.
That's just the way you were sitting.
Tu étais assis de la même façon.
Well, actually, the last place you were sitting was in there, so... .
Le dernier endroit où t'étais assis, c'est là-bas.
And where you were sitting was very, very close.
Mais d'où t'étais, t'étais trop près.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allergique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X