you were making
-faisais
Forme conjuguée de make au passé progressif pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

make

You were making me ill.
Tu me rendais malade.
I heard you were making a presentation to the board.
J'ai entendu dire que vous faisiez une représentation au Conseil.
It would help if I knew what you were making.
Ça aiderait si je savais ce que vous faites.
It's like that vase you were making this morning, right.
C'est comme ce vase que tu fabriquais ce matin.
I didn't realize you were making a toast.
Je ne savais pas que vous faisiez un toast.
That's why you were making out in the studio.
C'est pourquoi vous vous embrassiez dans le studio.
Where's the dress you were making for Tessie?
Où est la robe pour Tessie ?
I told you you were making a mistake.
Je t'ai dit que tu faisais une erreur.
Did you ever feel like you were making the wrong impression?
N'avez-vous jamais eu l'impression que vous faisiez mauvaise impression ?
I told you, you were making a mistake.
Je vous avais dit... que vous faisiez une grosse erreur.
Because you were so nervous, you were making me nervous.
Parcque tu étais nerveuse, tu m'as rendu nerveux.
I told you, you were making a mistake.
Je t'ai dit que tu faisais une erreur.
You seemed like you were making up for lost time.
Tu avais l'air... de rattraper le temps perdu.
And you were making out in the car.
Et vous le faîtes dans la voiture.
I told you you were making a mistake.
Je vous avais dit... que vous faisiez une grosse erreur.
The profiler lady said you were making good progress on the case.
La profileuse a dit que vous faisiez des progrès.
Please tell me you were making a salad.
Dites-moi que vous faisiez une salade.
And I came back today to prove that you were making a huge mistake.
Et je venais aujourd'hui pour prouver que tu faisais une énorme erreur.
Yeah, well, I told you you were making a mistake.
Je vous avais dit que c'était une erreur.
And you felt like you were making a terrible mistake.
Et tu pensais commettre une erreur monumentale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allergique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X