you were going
-allais
Forme conjuguée de go au passé progressif pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.
I didn't know you were going to be like this.
Je ne savais pas que vous alliez être comme ça.
And then, when you said you were going to Portsmith...
Et puis, quand tu as dit que tu allais à Portsmith...
Inara, I didn't realize you were going to this party.
Inara, je ne savais pas que tu allais à cette fête.
I didn't know you were going to use a knife.
Je savais pas que tu allais te servir d'un couteau.
So she knew you were going to do this?
Donc elle savait que tu allais faire ça ?
I wondered if you were going to forget our ceremony.
Je me demandais si tu allais oublier notre cérémonie.
I didn't know if you were going to say yes.
Je ne savais pas si tu allais dire oui.
Because I knew you were going to react this way.
Parce que je savais que tu allais réagir comme ça.
I didn't think you were going to work today.
Je ne pensais pas que tu allais au travail aujourd'hui.
I didn't know that you were going to be here.
Je ne savais pas que tu allais être là.
I'd come too, if you were going to Rome.
Je serais venu aussi, si tu allais à Rome.
You told me you were going to meet Ihab Rashid.
Tu m'as dit que tu allais rencontrer Ihab Rashid.
But you didn't say you were going to marry him.
Mais tu n'as pas dit que tu allais l'épouser.
I didn't even know you were going out with someone.
Je savais même pas que tu sortais avec quelqu'un.
But I hadn't quite realized... that you were going away.
Mais je n'avais pas bien réalisé que vous alliez partir.
She said you were going to save me one day.
Elle a dit que tu me sauverais un jour.
Because I knew you were going to react this way.
Car je savais que tu allais réagir comme ça.
I didn't know you were going to be here.
Je ne savais pas que tu allais être là.
Why didn't you tell us where you were going?
Pourquoi tu nous as pas dit où tu allais ?
Inara, I didn't realize you were going to this party.
Inara, j'ignorais que tu allais à cette fête.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
exprès
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X