spread
- Exemples
Mom, did you spread the newspaper? | Maman, tu as mis des journaux ? |
When's the last time you spread them? | Tu y étais quand, la dernière fois ? |
I'm sorry. I'm not going to let you spread your guilt to him. | Je ne vais pas te laisser partager ta culpabilité avec lui. |
Why don't you spread 'em? | Pourquoi tu ne les ouvres pas ? |
I hope you spread the short eyes label through the prison yard. | Vous l'avez étiqueté "pédophile" en taule ? |
Saint John Paul II has rejoiced from heaven, and he will help you spread the joy of the Gospel everywhere. | Saint Jean-Paul II s’est réjoui du ciel, et il vous aidera à porter partout la joie de l’Évangile. |
You can give a special touch to this dessert if you spread the pancakes with a little bit of honey. | Si l’on veut donner un point spécial à ce dessert, on peut accompagner les galettes d’un peu de miel. |
Look for some of your regular customers or other organizations that you think will help you spread awareness for your cause. | Cherchez après vos clients fidèles ou autres organisations qui selon vous pourraient vous aider à faire découvrir votre cause. |
Anytime Fitness will assist you with your promotion efforts, including custom-designed posters and flyers, to help you spread the word to your staff. | Anytime Fitness vous assistera dans vos efforts de promotion, y compris des affiches et des dépliants conçus sur mesure, pour vous aider à faire passer le mot à votre personnel. |
You spread the word. | Faites passer le message. |
You spread the word. | Passez le message. |
So if you spread this system, everything will be solved. | Donc, si vous propagez ce système, tout sera résolu. |
If you spread the grapes out, you can see more grapes. | Si vous étendez les raisins, vous pouvez voir plus de raisins. |
If you want to sway public opinion, you spread the truth. | Si vous voulez influencer l'opinion publique vous diffusez la vérité. |
And you spread the word, you tell all the girls. | Et vous passez le mot, dites-le aux autres filles. |
No wonder you spread sophistry in the world. | Pas étonnant que tu répandes le mensonge sur la terre. |
The more you spread your weight out, the less it's gonna hurt. | Plus tu étales ton poids, moins ça fera mal. |
But if you stay, you spread hope. | Mais si tu restes, tu répands l'espoir. |
And I'm very excited the world gets to see you spread your wings. | Et je suis excité que le monde te voit déployer tes ailes. |
Get in contact and ask him or her to help you spread your petition. | Entrez en contact et demandez lui de vous aider à diffuser votre pétition. |
