sound

Maybe if you sound it out, it's easier.
Peut-être que si vous le dites, c'est plus facile.
It just makes you sound like an old man.
Ça te donne juste l'air d'un vieil homme.
Think being an expat will make you sound exotic.
Pensez-vous qu"être un expat vous faire sonner exotiques.
Why don't you sound like a winner?
Pourquoi ne pas parler comme une gagnante ?
You know you sound like the mouse in Tom And Jerry.
Quand tu parles, on dirait la souris de Tom et Jerry.
If I understand you correctly, you sound almost indecent.
Si je vous comprends bien, vous frisez l'inconvenance.
Valentina, why don't you sound excited?
Valentina, pourquoi n'es-tu pas excitée ?
Why don't you sound happier?
Pourquoi tu n'as pas l'air plus heureuse ?
If you're Carter, then why do you sound like me?
Si tu es Carter, pourquoi tu parles comme moi ?
Now you sound like Auggie when he talks about you.
Tu parles comme Auggie quand il parle de toi.
It's just you sound completely different on the air.
C'est juste que tu as l'air complètement différent à l'antenne.
Mrs Koch-Mehrin, you sound ridiculous when you mention that.
Madame Koch-Mehrin, vous êtes ridicule quand vous mentionnez cela.
Well, maybe they'll make you sound extra-smart, just like him.
Eh bien, peut-être ils vous rendront très intelligent, Comme lui.
It means the more I drink, the better you sound.
Ça veut dire que plus je bois mieux tu sonnes.
I'm just saying... you sound kind of jealous of her.
Je dis juste... tu sembles un peu jalouse d'elle.
You don't think you sound a little paranoid?
Vous ne croyez pas que vous semblez un peu paranoïaque ?
From what you've said, you sound pretty close to him.
D'après ce que tu dis, tu es plutôt proche de lui.
Do you have any idea what you sound like?
Tu as une idée de quoi tu as l'air ?
You know, you sound like a very bad melodrama.
Vous savez, vous parlez comme dans un mauvais mélodrame.
Daddy, you sound like a fish blubbering through the water.
Papa, on dirait un poisson qui fait des bulles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la serre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X