settle

Of course, why would you settle for soda?
Pourquoi te satisfaire de me voir avec le soda ?
I'm going to help you settle this.
Je t'aiderai à régler tout ça, d'accord ?
I'm gonna help you settle mine.
Mais je vous aiderai à le régler.
Now, why don't you settle down and accept what's what?
Maintenant, pourquoi ne t'installerais-tu pas et accepter la situation ?
No, sir, he is lying to make you settle.
Non, monsieur, il ment pour que vous faire régler.
You know, that's not the way you settle a disagreement.
Tu sais que ce n'est pas la façon de régler une dispute.
If you settle for one of the schools around here.
Mais si tu optes pour une de ces écoles proches d'ici,
One room's fine. Why don't you settle this in 322?
Une chambre, c'est bien. Allez donc en discuter chambre 322.
Our customer support service will be delighted to help you settle this conflict.
Notre support clientèle sera ravi de vous aider à régler ce conflit.
Why don't you settle down and get married, Walter?
Pourquoi ne te maries-tu pas, Walter ?
If you can't get respect, you settle for fear.
Si tu peux pas avoir le respect, tu te contente de la peur.
Why don't you settle in while I bring you your present?
Pourquoi tu ne t'installerais pas pendant que je t'apporte ton cadeau ?
You've got so much to do before you settle down.
Tu as tant de choses à faire, avant.
It is time as you settle, Wes.
Il est temps que tu t'installes, Wes.
Will you settle for a week with your folks at the lake?
Tu veux aller une semaine au lac avec ta famille ?
Why don't you settle down, all right?
Pourquoi ne vous installez vous pas, ça va ?
Give me the key, you settle up here, and meet me upstairs.
Donne-moi la clé, tu t'installes ici, et on se voit en haut.
If not, would you settle for a root beer?
Sinon, tu te contenterais d'une bière ?
Oh, will you settle down and have another cup of coffee?
Tu vas te calmer un peu, prends un autre café !
If not, would you settle for a root beer?
Ou alors, te contenterais-tu d'une bière ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allergique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X