resign
- Exemples
Unless you resigned from the Army lately. | A moins que tu n'aies quitté l'armée. |
That you resigned from your job at the museum? | Ou que tu as démissionné de ton boulot au musée. |
If you resigned, why are you doing this unless you... | Si vous avez démissionné, pourquoi faites-vous ça ? A moins que... |
That's why you resigned the mayorship. | C'est pourquoi vous avez démissionné de la mairie. |
Is that why you resigned your position today? | C'est pour ça que vous avez démissionné ? |
So I heard that you resigned from the hospital. | Il paraît que vous ne travaillez plus à l'hôpital. |
You think you resigned— maybe you did, But it's not over. | Vous pensez avoir démissionné. C'est peut-être le cas, mais ce n'est pas terminé. |
That's why you resigned? | C'est pour ça que tu as démissionné ? |
Is that why you resigned? | Est-ce pourquoi vous avez démissionné ? |
I thought you resigned. | Je pensais que tu avais démissionné. |
I thought you resigned. | Je croyais que tu avais démissionné. |
So I heard you resigned from the hospital. | Il paraît que vous n'intervenez plus à l'hôpital. |
I thought you resigned. | Je pensais que vous aviez démissionné ? |
I thought you resigned. | J'ai cru que tu avais démissionné. |
I will. But if I find out you resigned, that's evidence you're a co-conspirator. | Si j'apprends que vous avez démissionné, c'est une preuve de co-conspirateur. |
Is that why you resigned? | Vous avez démissionné pour ça ? |
I had heard that you resigned. | J'ai appris votre démission. |
Is that why you resigned? | Comme pour ta démission ? |
So have you resigned, then? | Alors, tu pars ? |
Yes, you resigned. I'm aware. | - Vous avez donné votre démission, je sais. |
