reject
- Exemples
You want to live by our ways, and yet, you reject them. | Tu veux vivre selon nos coutumes, et pourtant, tu les rejettes. |
Why didn't you reject this marriage? | Pourquoi n'avez-vous pas refusé le mariage ? |
Why do you reject me? | Pourquoi tu me rejettes ? |
Only if you reject it. | Seulement si tu la rejettes. |
I don't care if you reject me. | Peu m'importe que tu me rejettes. |
The only thing I ask is that when you reject me, just—just do it quick. | La seule chose que je demande, c'est quand tu vas me rejeter, fais-le... fais-le vite. |
Dear Dani, I don't understand why you reject me but I know one day you'll understand me. | Chère Dani, J'ignore pourquoi tu me rejettes, mais je sais qu'un jour tu me comprendras. |
Only in the moment that you reject all help are you really free. | "N'ayez nulle crainte sur l'avenir. |
Did you think I'm cold and selfish, but if you reject the offer, you are depriving your son's chance of survival .. | Je pense que vous devez accepter car... refuser cette offre c'est voler à votre fils ses chances de survie. |
I still can't believe your stupidity. How could you reject an offer like that? | Je n'arrive toujours pas à croire ta stupidité. Comment as-tu pu refuser une telle offre ? |
Do you reject this same idea for European coal? | Rejetez-vous cette même idée pour le charbon européen ? |
Do you reject the theory of evolution? | Rejetez-vous la théorie de l'évolution ? |
I hope that you reject this opinion. | J’espère que vous rejetez ce point de vue. |
I try to be nice to you and you reject me. | Je fais tout pour être gentil avec vous. C'est ça... |
Let me ask you, Mr Poettering, what will happen if you reject the Turks? | Monsieur Poettering, laissez-moi vous demander ce qui se passera si vous rejetez les Turcs. |
I try to be nice to you and you reject me. | Je fais tout pour être gentil avec vous. |
Why did you reject me? | Pourquoi m'as-tu rejeté ? |
Why did you reject me? | Pourquoi m'avez-vous rejeté ? |
Say that the Treaty of Lisbon is no good and that you reject it. | Dites que le traité de Lisbonne ne vaut rien et que vous le rejetez. |
Why did you reject me? | Pourquoi tu ne voulais pas de moi ? |
