redistribute
- Exemples
But when you redistribute it, it has to be under these terms, no more and no less. | Mais quand vous le redistribuez, il doit l'être sous ces termes, ni plus ni moins. |
What the free software license requires is that if you redistribute this software, then you must keep it free. | Ce que la licence du logiciel libre requiert, c'est que si vous redistribuez le logiciel, alors vous devez le garder libre. |
What the free software license requires is that if you redistribute this software, then you must keep it free. | Ce que demande la licence sur le logiciel libre est que si vous redistribuez le logiciel, alors vous devez le laissez libre. |
This seems to say that when you redistribute you must insist on a contract with the recipients, just as Lucent demands when you download it. | Ceci paraît signifier que, lorsque vous redistribuez, vous devez passer un accord avec le récipiendaire conforme à ce que AT&T demande lorsque vous le téléchargez. |
This seems to say that when you redistribute you must insist on a contract with the recipients, just as Lucent demands when you download it. | Ceci paraît signifier que, lorsque vous redistribuez le logiciel, vous devez passer un accord avec le récipiendaire identique à ce que Lucent exige lorsque vous le téléchargez. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | Chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou toute œuvre dérivée), le destinataire reçoit automatiquement une licence du preneur de licence original l'autorisant à copier, distribuer ou modifier le Programme, conformément aux présentes dispositions. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | La diffusion d'un Programme (ou de tout travail dérivé) suppose l'envoi simultané d'une licence autorisant la copie, la distribution ou la modification du Programme, aux termes et conditions de la Licence. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | La diffusion d’un Programme (ou de tout travail dérivé) suppose l’envoi simultané d’une licence autorisant la copie, la distribution ou la modification du Programme, aux termes et conditions de la Licence. |
If the license for Q says in no uncertain terms that you must do certain things (not compatible with the GPL) when you redistribute Q on its own, then it does not permit you to distribute Q under the GPL. | Si la licence de Q dit sans ambiguïté que vous devez faire certaines choses (incompatibles avec la GPL) quand vous redistribuez Q lui-même, alors cela ne vous permet pas de distribuer Q sous la GPL. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | Article 6 La diffusion d'un Programme (ou de tout travail dérivé) suppose l'envoi simultané d'une licence autorisant la copie, la distribution ou la modification du Programme, aux termes et conditions de la Licence. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | Chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou une œuvre basée sur le Programme), le destinataire reçoit automatiquement une licence du concédant de licence initial, pour copier, distribuer ou modifier le Programme, sous réserve des présentes clauses et dispositions. |
When you redistribute resources in society solely by raising state sector salaries, you obtain these resources by exerting higher pressure on the private sector, which can no longer develop at the same pace. | Lorsque la redistribution des ressources dans la société repose sur la hausse exclusive des salaires dans le secteur public, cela entraîne une pression plus forte sur le secteur privé, avec des conséquences négatives sur son développement. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | Article 6 La diffusion d’un Programme (ou de tout travail dérivé) suppose l’envoi simultané d’une licence autorisant la copie, la distribution ou la modification du Programme, aux termes et conditions de la Licence. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | Chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou tout travail basé sur le Programme), le destinataire reçoit automatiquement de l'émetteur d'origine de la licence une licence l'autorisant à copier, distribuer ou modifier le Programme en vertu de ces modalités et conditions. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | A chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou toute œuvre dérivée du Programme), le destinataire reçoit automatiquement de la part du concédant de licence d'origine une licence lui permettant de copier, distribuer ou modifier le Programme conformément aux présentes conditions générales. |
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. | Chaque fois que le concessionnaire redistribue le programme (ou tout ouvrage se fondant sur le programme), le destinataire reçoit automatiquement une licence de l'émetteur initial de la licence, pour dupliquer, distribuer ou modifier le programme, sous réserve des présentes clauses et dispositions. |
