recognize

I want you to tell me if you recognize her.
Je veux que tu me dises si tu la reconnait.
Suddenly you recognize it for exactly what it is.
Soudainement vous le reconnaissez pour exactement ce qu'il est.
We need to know if you recognize them.
On a besoin de savoir si vous les reconnaissez.
If you saw the house, would you recognize it?
Si tu voyais sa maison, tu la reconnaîtrais ?
Sharona, don't you recognize him from the subway?
Sharona, tu ne le reconnais pas, du métro ! ?
But Dad, how do you recognize it in winter?
Mais papa, comment on fait pour le reconnaître en hiver ?
I'm sure you recognize me from court.
Je suis sûre que vous me reconnaissez du tribunal.
We need to know if you recognize them.
On doit savoir si tu les reconnais.
Can you recognize a real beauty when you see one?
Vous savez reconnaître la véritable beauté lorsque vous la croisez ?
Do you recognize anything about that person?
Vous ne reconnaissez rien à propos de cette personne ?
Of course, you recognize your grandchildren... even after all this time.
Naturellement, vous reconnaissez vos petits-enfants... même après tout ce temps.
Take your time and tell me if you recognize anyone.
Prenez votre temps et dites-moi si vous reconnaissez quelqu'un.
Do you recognize this mild tingling in your most sensitive areas?
Reconnaissez-vous ce doux picotement dans vos zones plus sensibles ?
How do you recognize if what you feel is indoctrination?
Comment reconnaître si ce que vous sentez est de l'endoctrinement ?
You are truly wise when you recognize your insignificance.
Vous êtes vraiment sage quand vous reconnaissez votre insignifiance.
How can you recognize someone who has received the Holy Spirit?
Comment pouvez-vous reconnaître quelqu’un qui a reçu l’Esprit Saint ?
It's just a formality, but do you recognize this woman?
C'est une formalité, mais reconnaissez-vous cette femme ?
Of course, you recognize your grandchildren. Even after all this time.
Naturellement, vous reconnaissez vos petits-enfants... même après tout ce temps.
How can you recognize the signs of depression?
Comment pouvez-vous identifier les signes de la dépression ?
I'm sure you recognize many of the faces behind me.
Je suis sûr que vous reconnaissez plusieurs des visages derrière moi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X