reach

The minute you reach it, jump and grab the ledge.
La minute vous l'atteignez, sautez et saisissez le rebord.
This part has 3 endings, make sure you reach them all.
Cette partie a 3 fins, assurez-vous de les atteindre tous.
This brochure is designed to help you reach the right decision.
Cette brochure est conçue pour vous aider à prendre la bonne décision.
Continue over the bridge until you reach Southwark Road, then turn left.
Traversez le pont jusqu’à Southwark Road, puis tournez à gauche.
Maybe there's someone who can help you reach yours.
Peut-être que quelqu'un peut vous aidez à atteindre les vôtre.
Carry on until you reach Southwark Road and turn right.
Continuez jusqu’à Southwark Road et tournez à droite.
But how can it help you reach your weight management goals?
Mais comment peut-il vous aider à atteindre vos objectifs de gestion du poids ?
Together, we'll help you reach your aspirations.
Ensemble, nous vous aiderons à réaliser vos aspirations.
Pack designed to help you reach your weight-loss goals.
Pack conçu pour vous aider dans votre objectif de perte de poids.
Continue down until you reach the magnificent lagoon Lagoa do Vento.
Continuez le chemin en descendant jusqu’à la magnifique Lagoa do Vento.
Then follow Rodrigo Gomez to Constitution Avenue until you reach Espinoza.
Suivez ensuite Rodrigo Gomez jusqu'à l'avenue Constitution, puis jusqu'à Espinoza.
If you reach the limit, contact us to reset your activations.
Si vous atteignez la limite, contactez-nous pour réinitialiser vos activations.
By car you reach the A94 and Winhoering on the B299.
En voiture vous atteignez la A94 et Winhoering sur le B299.
When you reach the roundabout, leave the walls behind.
Lorsque vous atteignez le rond-point, laissez les murs derrière.
When you reach the bronze medal, normal mode will be available.
Lorsque vous atteignez la médaille de bronze, mode normal sera disponible.
From here you reach the magnificent Sagrada Familia in 15 minutes.
De là, vous atteignez la magnifique Sagrada Familia en 15 minutes.
After about 1.5 km uphill, you reach SPERACEDES.
Après environ 1,5 km en montée, vous atteindrez SPERACEDES.
When you reach Sedona, stay on 89A for about 3 miles.
Lorsque vous arrivez à Sedona, rester sur 89A pour environ 3 miles.
When you reach the edge of the atmosphere, they'll explode.
Quand tu atteindras le bord de l'atmosphère, ils exploseront.
When you reach the left most opart, jump on the slide.
Quand vous atteignez l'opart extrême gauche, sautez sur la glissière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X