you published
-as publié
Forme conjuguée de publish au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

publish

But you published it before he did.
Mais vous l'avez publié avant qu'il l'ait fait.
I can't believe you published this.
- J'en reviens pas que tu aies publié ça.
I'm a writer. - A writer my ass. What have you published?
Je suis écrivain. — Écrivain, toi ? Laisse-moi rire ! Qu'est-ce que tu as publié ?
I just want to know why you published my manifesto.
Je veux juste savoir pourquoi vous avez publié mon manifeste.
You can see whether you published a photo to Flickr.
Vous pouvez visualiser si vous avez publié une photo sur Flickr.
You can see whether you published a photo to Facebook.
Vous pouvez visualiser si vous avez publié une photo sur Facebook.
Only the print connections that you published are displayed.
Seules les connexions d’impression que vous avez publiées sont affichées.
That's what you published in the Science Magazine?
C'est ce que vous avez publié dans Science Magazine ?
Only the print connections that you published are displayed.
Seules les connexions d’impression que vous publiez sont affichées.
We guarantee a certain anonymity and privacy of the information you published.
Nous garantissons un certain anonymat et la confidentialité des informations que vous avez publié.
Why haven't you published the story about what Fisk did to his father?
Pourquoi ne pas avoir publié l'histoire du père de Fisk ?
We guarantee a certain anonymity and privacy of the information you published.
Nous garantissons un certain degré d'anonymat et de la confidentialité des informations fournies.
When the publishing completes, the Manage tab lists the browser you published.
Lorsque la publication est terminée, l’onglet Gérer répertorie le navigateur que vous avez publié.
You would be a genius if you published ten times less than you do.
Vous devez être un génie si vous avez publié dix fois moins que vous.
I mean, those people should be exposed... but you published their personal information.
Il faut dénoncer ces gens, mais vous avez publié leurs renseignements personnels.
Videos and players you published from your account will no longer work.
Les vidéos et lecteurs que vous aviez publiés à partir de votre compte ne fonctionneront plus.
Ah, please, read every paper you published.
Ah, s'il-vous-plaît, J'ai lu tout ce que vous avez publié.
When did you begin writing and how many books have you published to date?
Quand avez-vous commencé à écrire et combien de livres avez-vous publiés jusqu’à maintenant ?
Check whether they linked to a product or a piece of content you published.
Vérifiez s’ils sont liés à un produit ou à un élément de contenu que vous avez publié.
He said he was going to get you published.
Il va te publier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X