prune
- Exemples
We recommend you prune the plant so it can grow into a bushier shape. | Nous vous recommandons de tailler le plant pour qu’il pousse sous une forme plus buissonneuse. |
As a matter of fact, I do. When do you prune yours? | - A dire vrai, oui. Quand coupez-vous les votres ? |
Just as you prune a plant to make it grow, it is essential to cut the candle wick regularly. | Comme on taille une plante pour la faire pousser, il est essentiel de couper régulièrement la mèche de la bougie. |
We opened the doors so that you make a stay for a few days and you prune to forget the clock and to disconnect of daily stress. | Nous vous ouvrons les portes du gîte pour que vous y restez quelques jours et pour que vous puissiez oublier la montre et déconnecter du stress quotidien. |
However, if you prune too late in the summer, you risk cutting away some of this new growth - hence causing next spring's bloom to fall short. | Cependant, si vous taillez votre lilas plus tard en été, vous risquez de tailler aussi ses nouvelles branches, ce qui empêchera la pousse de fleurs au printemps suivant. |
If you have older hydrangeas that have gotten quite large and need to be cut back, make sure you prune at the right time of year according to the variety of hydrangea you planted. | Si vous avez des hortensias plus anciens qui sont devenus gros et que vous devez tailler, assurez-vous de les élaguer au bon moment de l'année en fonction de la variété que vous avez plantée. |
If you prune the tree now, the new shoots will grow stronger. | Si tu tailles l'arbre maintenant, les nouvelles pousses vont pousser plus vigoureusement. |
If you prune grave vines in spring, they will tend to bleed heavily. | Si vous taillez les vignes au printemps, elles auront tendance à exsuder beaucoup de sève. |
