promise

Only if you promise me you'll go all the way.
Seulement si tu me promets que tu irais jusqu'au bout.
Why would you promise a baby to someone that didn't exist?
Pourquoi promettre à quelqu'un un bébé qui n'existe pas ?
I'll give myself up if you promise me one thing.
Je vais me livrer. Si vous me promettre une chose.
And you promise to never come to the surface ever again.
Et promettez de ne jamais revenir à la surface.
Only if you promise to check in with me by 4:00.
Seulement si vous me promettez un check-in à 16 heures.
But you promise me that you'll behave yourself.
Mais tu me promets que tu te comporteras bien.
Sita, you promise me you gave that letter to my sister?
Sita, tu me promets que tu as donné la lettre à ma soeur ?
Can you promise for your husband?
Tu peux promettre pour ton mari ?
Didn't you promise not to come back?
Tu n'avais pas promis de ne pas revenir ?
But only if you promise to tell Alex the truth.
Seulement si tu promets de dire la vérité à Alex.
Only if you promise to open my Christmas present tonight.
Seulement si tu promets d'ouvrir mon cadeau de Noël ce soir.
Only if you promise to never, ever leave me.
Seulement si tu promets de ne jamais, jamais me quitter.
Do you promise me you can keep a secret?
Tu me promets que tu peux garder un secret ?
Only if you promise never to do that voice again.
Seulement si tu promets de ne plus jamais faire cette voix.
Only if you promise not to tell anybody about me.
Seulement si tu promets de ne rien dire à personne.
As long as you promise to do the same.
Aussi longtemps que tu promettras de faire la même chose.
Yes, if you promise to stay here for a while.
Oui, si vous me promettez de rester plus longtemps.
If you promise to be good... I'll leave the light on.
Si tu promets d'être sage, je laisserai la lumière allumée.
Only if you promise not to run away this time.
Seulement si vous promettez de ne pas vous enfuir cette fois.
But you promise you'll be here tomorrow at 4:00.
Mais tu promets que tu seras là demain, à 16 h.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le stade
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X