present

What you present us with here is really an extremely sad situation.
Ce que vous nous présentez ici est vraiment une situation extrêmement triste.
My affectionate greeting goes to all of you present here.
Un salut affectueux à vous tous ici présents.
Your man must love you present.
Votre homme doit vous aimer présent.
I extend my most cordial welcome to each one of you present here.
Je souhaite à chacun de vous ici présents la plus cordiale bienvenue.
How did you present the project?
Comment tu l'as présenté le projet ?
It is important that you present yourself on time at the reception.
Il est important de se présenter à la réception à l'heure convenue.
So many of you present here have children and we are all children.
Beaucoup d’entre vous ici présents ont des enfants et nous sommes tous des enfants.
Were you present for the robbery?
Vous étiez présent lors du braquage ?
How many then the years of full priesthood and of episcopate that you present us?
Combien donc d’années de plein sacerdoce et d’épiscopat nous présentez-vous ?
I buy you present from market.
J'ai acheté cadeau au marché.
My Blessing to all of you present here and to your loved ones.
A vous tous ici présents et aux personnes qui vous sont chères, je donne ma Bénédiction.
Well, if you do, then McClarenTruth would love to help you present this to the world.
Si vous le faites, alors la vérité de McClaren adorerait vous aider à présenter ceci au monde.
I think you need a bath and a good night's sleep before you present me to her.
Il te faut un bain et du repos avant que tu me présentes à elle.
You only want less, and you present this as an inevitable development.
Vos propositions ne visent qu'à une réduction du texte et vous les présentez comme étant une évolution inéluctable.
At the conclusion of this celebration, I warmly greet all of you present, the young people in particular.
Au terme de cette célébration, je vous salue avec affection, vous tous ici présents, en particulier les jeunes.
Are you sure the information you present is accurate?
Êtes-vous certain que l’information que vous avancez est exacte ?
Peter, why don't you present our offer to our guest?
Peter, pouvez-vous présenter notre offre à notre invité ?
What kind of image do you present when marketing your products?
Quel genre d'image vous présente lors de la commercialisation de vos produits ?
He is just and righteous, and He will let you present your works.
Il est juste et droit, et Il vous laissera présenter vos œuvres.
It's the way you present your business and how the world perceives it.
C'est la façon dont vous présentez votre entreprise et comment le monde perçoit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le nom d'utilisateur
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X