Gerald Leitner will you please join me at the podium.
Gerald Leitner, merci de me rejoindre à la tribune.
Could you please send me the sample for the same?
Pourriez-vous s'il vous plaît m'envoyer l'échantillon pour le même ?
Can you please just tell me what my dream means?
Pouvez-vous juste me dire ce que mon rêve signifie ?
Can you please have this conversation outside of my room?
Pourriez-vous avoir cette conversation en dehors de ma chambre ?
Mrs. Ford, will you please put your hand on that light?
Mme Ford, pourriez-vous mettre votre main sur cette lumière ?
Kono, would you please just... come here and sit with me?
Kono, pourrais-tu juste... venir ici et t'asseoir avec moi ?
Lucy, would you please take Mr. Smith to his room?
Lucy, voudrais-tu conduire M. Smith à sa chambre ?
Could you please send me the sample for the same?
Pourriez-vous s'il vous plaît envoyez-moi l'échantillon pour le même ?
Just for once in my life, could you please knock?
Pour une fois dans ma vie, tu pourrais frapper ?
Could you please tell me again who your father is?
Pourriez-vous me dire à nouveau qui est votre père ?
Tedward, can you please do something about this heat?
Tedward, pouvez vous faire quelque chose pour cette chaleur ?
Could you please tell me again who your father is?
Pourrais-tu me dire à nouveau qui est ton père ?
Could you please send me the sample for the same.
Pourriez vous svp m'envoyer l'échantillon pour la même chose.
Will you please let me ask the questions, Mr. Kolchak?
Voulez-vous me laisser poser les questions, M. Kolchak ?
Mr. Granville, would you please describe your relationship with the victim?
M. Granville, pourriez-vous nous décrire votre relation avec la victime ?
Mr. Forde, could you please describe the nature of your work?
Monsieur Forde, pourriez-vous décrire la nature de votre travail ?
Jonah, would you please get her a glass of water?
Jonah, pourrais-tu s'il te plait lui trouver un verre d'eau ?
Can you please just sit here and wait with him?
Tu peux juste t'asseoir et attendre avec lui ?
Could you please confirm the dispatch date and price by fax?
Pourriez-vous confirmer la date d'expédition et le prix par fax ?
Will you please finish up this table for me?
Peux-tu, s'il te plaît finir cette table pour moi ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avant-hier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X