you loved
Forme conjuguée de love au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.
You said you loved me, when we did it.
Tu as dis que tu m'aimais, quand on l'a fait.
Why did you lie to me that you loved me?
Pourquoi as-tu menti en me disant que tu m'aimais ?
If only you loved me this much when I was alive.
Si seulement tu m'avais aimé autant quand j'étais en vie.
Your son says he knew that you loved him.
Votre fils dit qu'il savait que vous l'aimiez.
Did you just tell the sheriff that you loved him?
Tu as dit au shérif que tu l'aimais ?
Because you loved her, and love is the most powerful emotion.
Parce que tu l'aimais, et l'amour est l'émotion la plus puissante.
You did all of this because you loved her.
Tu as tout fait ça parce que tu l'aimais.
Why would you do that if you loved him so much?
Pourquoi lui faire ça, si tu l'aimais tant ?
If you loved me as I love you, we'd be married now.
Si tu m'aimais comme je t'aime, on serait déjà marié.
That's the first time you told me you loved me.
C'était la première fois que tu m'as dit que tu m'aimais.
Three days ago, you told me you loved me.
Il y a trois jours, tu m'as dit que tu m'aimais.
If you loved me this never would have happened.
Si vous m'aviez aimé, ceci ne serait jamais arrivé.
If you loved me, you wouldn't try to keep us apart.
Si vous m'aimiez, vous n'essaieriez pas de nous séparer.
And I told her you loved her too.
Et je lui ai dit que tu l'aimais aussi.
If you loved me... you'd leave your wife and marry me.
Si tu m'aimais, tu quitterais ta femme et tu m'épouserais.
But we needed to make sure you loved us.
Mais nous voulions nous assurer que tu nous aimais.
If you loved me... you'd leave your wife and marry me.
Si tu m'aimais, tu quitterais ta femme pour m'épouser.
You said you loved me and I panicked.
Tu as dit que tu m'aimais et j'ai paniqué.
If you loved me, you'd make me some coffee.
Si tu m'aimais, tu me ferais du café.
Why did you not say that you loved me?
Pourquoi n'avoir pas dit que vous m'aimiez ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'abricot
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X