imitate
- Exemples
AKVIS ArtWork lets you imitate painting on a canvas. | AKVIS ArtWork vous permet d'imiter la peinture sur une toile. |
AKVIS ArtWork lets you imitate different painting techniques. | AKVIS ArtWork vous permet d'imiter différentes techniques de peinture. |
I don't like when you imitate me. | Je n'aime pas quand tu m'imites. |
Can you imitate Noriko with this? | Tiens, tu peux imiter Noriko ? |
If you imitate something, maybe you can have an effect on it. | Si vous imiter quelque chose, peut-être vous pouvez avoir un effet dessus. |
The software lets you imitate the magnificence of natural phenomena. | Le logiciel permet d'imiter la magnificence de phénomènes naturels sur vos photos numériques. |
AKVIS ArtWork lets you imitate different painting techniques. | AKVIS ArtWork est destiné à imiter de différentes techniques de la peinture. |
AKVIS NatureArt lets you imitate the magnificence of natural phenomena on your photos. | AKVIS NatureArt est un excellent outil pour simuler la beauté des phénomènes naturels sur vos photos. |
I can't understand how can you imitate him so exactly. | Je ne sais pas comment tu es capable de l'imiter avec une telle exactitude. |
Nature Effects AKVIS NatureArt lets you imitate the magnificence of natural phenomena on your photos. | AKVIS NatureArt est un excellent outil pour reproduire la magnificence des phénomènes naturels sur vos photos numériques. |
The software lets you imitate the magnificence of natural phenomena on your digital photos. | AKVIS NatureArt est un excellent outil pour imiter la beauté de phénomènes naturels sur vos photos numériques. |
The program lets you imitate the magnificence of natural phenomena on your digital photos. | AKVIS NatureArt est un excellent outil pour imiter la beauté de phénomènes naturels sur vos photos numériques. |
Ask him to let you imitate him in his perfect charity towards all, so that you do not shun the excluded and sinners, but help them convert and return to the right path. | Demandez-lui donc de vous accorder de L’imiter dans sa charité pour tous jusqu’au bout, sans repousser ceux qui sont loin et pécheurs, de sorte que, avec votre aide, ils se convertissent et reviennent au bon chemin. |
As you imitate his example, dear Barnabites, together with the Angelicals and the lay movement of St Paul, do not hesitate to encourage all who feel called to witness to your founder's charism in different social settings. | En imitant son exemple, vous aussi, chers Barnabites, aux côtés des Soeurs angéliques et des laïcs de Saint-Paul, n'hésitez pas à encourager ceux qui se sentent appelés à témoigner du charisme de votre Fondateur dans les divers domaines de la vie sociale. |
Bettina, can you imitate a male voice? | Bettina, peux-tu imiter une voix d'homme ? |
You imitate them, and if you do it right, the device you're attacking doesn't even know it's being spoofed. | Vous les imitez, et si vous le faites correctement, l'appareil que vous attaquez ne se rendra même pas compte qu'il est usurpé. |
