highlight
- Exemples
The Highlighter icon lets you highlight certain areas of your screen. | L'icône Surligneur vous permet de mettre en évidence certaines zones de votre écran. |
The Highlighter icon lets you highlight certain areas of your screen. | L'icône du Surligneur vous permet de mettre en évidence certaines zones de votre écran. |
You use simple gestures on the Touch surface of the Siri Remote to move around the screen, and listen as VoiceOver speaks each item you highlight. | Utilisez des gestes simples sur la surface Touch de la télécommande Siri Remote pour vous déplacer sur l’écran, et écoutez VoiceOver vous énoncer chaque élément mis en surbrillance. |
Customised reports let you highlight the information your business needs. | Rapports personnalisés vous permettant de mettre en évidence les informations dont votre entreprise a besoin. |
If you highlight text before choosing the Replace command, it will appear in this area. | Si vous sélectionnez du texte avant de choisir la commande Remplacer, le texte sélectionné apparaît dans cette zone. |
This will help you highlight you not only with the prospective employer, but also with the agent. | Ceci vous aidera à vous mettre en valeur non seulement avec l’employeur éventuel mais aussi avec l’agent. |
If you highlight a service, some information about it is shown in the info box below. | Si un service est mis en surbrillance, des informations à son sujet sont disponibles dans l'infobulle en dessous. |
The innovative layout lets you highlight your most important information right on the home page. | Grâce à sa mise en page innovante, vous pouvez mettre en avant les informations les plus importantes dès la page d’accueil. |
With regard to the security and protection aspect, you highlight the lack of a comprehensive strategy on security architecture and border management. | S'agissant du volet protection-sécurité, vous soulignez l'absence d'une stratégie globale sur l'architecture de sécurité et la gestion des frontières. |
The hybrid resume format lets you highlight your professional experience and the abilities you offer as a job candidate. | Le format de CV hybride vous permet de souligner votre expérience professionnelle et les compétences que vous proposez en tant que candidat à un poste. |
It is heartening to see that so many of the issues you highlight are those that the Commission is also prioritising. | Il est réconfortant de voir que nombre des points que vous mettez en évidence sont également ceux auxquels la Commission donne la priorité. |
Risks related to bad weather and outbreaks of animal diseases, as you highlight, are certainly a focus point in our discussion. | Comme vous l'avez souligné, les risques liés aux mauvaises conditions météorologiques et aux apparitions de maladies animales sont certes un point central dans notre débat. |
If you highlight your publication in the Amazon online shop you can increase your visibility and maximize your revenue. | Si tu mets en exergue ta publication dans la boutique en ligne Amazon, tu peux, grâce à une meilleure visibilité, maximiser ton chiffre d’affaires. |
When you highlight an app in the top row, you get shortcuts that can take you to content without opening the app first. | Lorsque vous mettez une app de la première rangée en surbrillance, des raccourcis permettant d’accéder au contenu sans ouvrir l’app s’affichent. |
Once you highlight a word, a pop-up window featuring the Wikipedia search results, an online translator, and a thesaurus is displayed. | Lorsque vous mettez un mot en surbrillance, une fenêtre s'ouvre et affiche les résultats de recherche Wikipédia, un traducteur en ligne et un dictionnaire des synonymes. |
Smart Lookup uses terms you highlight and other contextual information in the document to deliver search results from the web, all within the document. | La recherche intelligente utilise les termes que vous mettez en évidence et d’autres informations contextuelles dans le document pour fournir des résultats de recherche provenant du web, sans quitter le document. |
You also know that we applied the lessons from this to the reform of the common fisheries policy in order to make up for the shortcomings you highlight, which had become evident to all. | Vous savez d’ailleurs que nous en avons tiré les conséquences dans la réforme de la politique commune de la pêche pour remédier à ces lacunes que vous soulignez et qui étaient devenues évidentes aux yeux de tous. |
This app is really helpful. It translates the words you highlight in the text into the language you want. | Cette application est très utile. Elle traduit les mots que vous surlignez dans le texte vers la langue de votre choix. |
You highlight the advances that have been made but without ignoring the problems that still have to be resolved. | Vous mettez en exergue les avancées, sans pour autant oublier les problèmes qui restent encore à résoudre. |
