explain
- Exemples
Mr President, you have explained the circumstances surrounding this. | Monsieur le Président, vous nous avez exposé les circonstances de cet empêchement. |
Anne, do not walk away until you have explained yourself. | Anne, ne pars pas sans t'être expliquée. |
You have many reasons and you have explained them to me. | Vous avez tous de nombreuses raisons, et vous me les avez exposées. |
Why do we need explanations which seem so obvious when you have explained them? | Pourquoi avons-nous besoin d'explications qui paraissent si évidentes une fois que nous les avons reçues ? |
In the classification today, as you have explained quite rightly, this question is not allocated to Mr Liikanen. | Dans la classification présente, la question n'est pas posée à M. Liikanen, comme vous nous l'avez bien expliqué. |
Mr President, Commissioner, as you have explained, the issue of Chernobyl is by no means done and dusted. | Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme vous nous l'avez expliqué, Tchernobyl est loin d'être une affaire classée. |
My group, at this stage, would prefer a reweighting of votes, the double majority, but you have explained that other issues are under review. | Mon groupe, à ce stade, préférerait une repondération des votes, la double majorité, mais vous avez expliqué que d'autres points sont à l'examen. |
This is why what you have explained is right, in the same way as what the rapporteurs, Mr Brok and Mr Gualtieri, have also said. | Voilà pourquoi ce que vous avez expliqué est correct, au même titre que les propos des rapporteurs M. Brok et M. Gualtieri. |
(ES) Mr President-in-Office of the Council, I would like to acknowledge the work of the Council in this field, and I believe that you have explained it very clearly. | (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais saluer le travail que réalise le Conseil dans ce domaine, et je pense que vous l'avez expliqué très clairement. |
Mr President, I am surprised by this announcement, for reasons you have explained, that the Dutch Minister, President-in-Office of the Council, will not be here, and I think it would be preferable for him to attend the debate. | Monsieur le Président, je suis surpris d'apprendre que le ministre de l'Agriculture des Pays-Bas et président en exercice du Conseil ne pourra pas être présent pour les raisons que vous avez évoquées. Sa présence serait à mon sens préférable tout au long du débat. |
You have explained it to all of us! | Tu l'as déjà expliqué à chacun d'entre nous. |
You have explained why that is the case and we can understand that. | Vous nous avez expliqué pourquoi et nous pouvons comprendre ces raisons. |
You have explained to us what you have done and what responses you await. | Vous nous avez exposé les mesures que vous avez prises et les réponses que vous attendez. |
You have explained that even these two illegitimately consecrated bishops were about to receive the pontifical nomination. | Vous avez expliqué que ces deux évêques consacrés illégitimement étaient eux aussi sur le point de recevoir la nomination pontificale. |
You have explained that it is the financial policy and the monetary policy that must be coordinated, but can you specify the particular areas of economic policy in which it is planned to promote integration in connection with EMU? | Vous avez déclaré que l'on va coordonner la politique des finances et la politique monétaire, mais pourriez-vous dire explicitement dans quels domaines de la politique économique l'on compte promouvoir l'intégration à la suite de l'UEM ? |
