change
- Exemples
How could you have changed so much? | Comment as-tu pu autant changer ? |
And you have changed not at all. | Et toi, tu n'as pas changé du tout. Tu me connais... |
How could you have changed so much? | Que dis-tu ? Comment as-tu pu changer à ce point ? |
Do not say that you have changed, actually change. | Ne dites pas que vous avez changé, en fait le changement. |
But you have changed all that now at least for me. | Mais tout a changé grâce à vous, du moins pour moi. |
Please talk to a Specialist immediately if you have changed your mind. | Adressez-vous rapidement à un Spécialiste si vous avez changé d’idée. |
I think that you have changed, Alan. | Je crois que tu as changé, Alan. |
These past few years of getting to know you have changed my world. | Ces dernières années passées avec toi ont changé mon monde. |
Now it seems without consultation with anyone, you have changed your mind! | Maintenant, il semblerait que sans consulter personne, tu aies changé d'avis ! |
The MMI will restart after you have changed the option. | Le MMI redémarre lorsque vous modifiez les options. Options de communication |
No, I don't think you have changed. | Non, je trouve que vous n'avez pas changé. |
Carry out the steps required after you have changed the wheel Link. | Réalisez les travaux nécessaires après le changement de roue Link. |
I see you have changed your metal. | Je vois que tu as changé ton armure. |
And you have changed so many for the better. | Et tu en as changé tant aussi. |
I guess you have changed, John. | Je suppose que tu as changé John. |
Please always dose for the volume of water you have changed. | Toujours doser en fonction de la quantité d'eau changée. |
And you have changed not at all. | Et toi, tu n'as pas changé du tout. |
Explain to her that you have changed your mind. | Expliquez-lui que vous avez changé d'avis. |
The connection settings you have changed manually are reset to the standard settings. | Les réglages de la connexion que vous avez modifiés manuellement sont réinitialisés. |
And now.. you have changed me a lot. | Et maintenant..tu m'as changé trop. |
