you had planned
Forme conjuguée de plan au past perfect pour you.

plan

Is that what you had planned in the end?
Est-ce ce que tu avais prévu à la fin ?
So, is this what you had planned for tonight?
C'est ça que vous aviez prévu pour ce soir ?
No, I think it's exactly what you had planned.
Je pense que c'est exactement ce que tu avais prévu.
Did you ever gamble longer than you had planned?
Avez-vous déjà joué plus longtemps que vous l'aviez prévu ?
I know this is not what you had planned.
Je sais que ce n'est pas ce que tu avais prévu.
It's true, a better story than the one you had planned.
C'est vrai, une meilleure aventure que celle que tu avais prévue.
I just wanted to know if you had planned it for me.
Je voulais savoir ce que tu as prévu pour moi.
Have you ever played longer than you had planned?
Avez-vous déjà joué plus longtemps que prévu ?
Have you ever played longer than you had planned?
Avez-vous déjà joué plus longtemps qu’initialement prévu ?
Did you ever gamble longer than you had planned?
Avez-vous déjà joué plus longtemps que ce que vous aviez prévu ?
I know what you had planned.
Je sais ce que tu as prévu.
Are you living the life you had planned?
Vous avez la vie que vous vouliez ?
Well, I knew what you had planned.
Je savais ce que vous planifiez.
I was just wondering what you had planned for Secretary's Day.
T'as prévu un truc pour la fête des secrétaires ?
And suddenly, everything that you had planned or expected in your lives was irrevocably changed forever.
Tout à coup, tout ce que vous aviez prévua définitivement changé pour toujours.
I know this isn't exactly the date you had planned but I really appreciate it.
Je sais que ce n'est pas vraiment le rendez-vous que tu espérais mais j'apprécie vraiment.
I know this isn't exactly the date you had planned but I really appreciate it.
Je sais que ce n'est pas vraiment le rendez-vous que tu espèrais mais, j'apprecie vraiment
And suddenly, everything that you had planned or expected in your lives was irrevocably changed forever.
Tout à coup, tout ce que vous aviez prévu ou attendiez dans votre vie a définitivement changé pour toujours.
Well, I knew what you had planned.
J'ai cru bon d'ajouter un peu de pathos.
I don't know what they had planned or you had planned, but we had the best idea.
J'ignore ce tu as prévu, ou ce qu'ils ont prévu, mais on a eu une super idée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
comestible
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X