lose
- Exemples
Recover documents, files and photos you thought you had lost. | Récupérez les documents, fichiers et photos que vous croyiez perdus. |
Your capacity to reflect as a man, you had lost it. | Ta capacité de réfléchir en tant qu'homme, tu l'avais perdue. |
I was not aware that you had lost it, Korath. | Je ne savais pas que tu les avais perdus, Korath. |
Yes, you had lost your shoes. | Oui, tu avais perdu tes chaussures. |
Some of you had lost it while others had almost lost it. | Certains d'entre vous l'avaient perdu tandis que d'autres l'avaient presque perdu. |
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day? | As-tu retrouvé le parapluie que tu disais avoir perdu l'autre jour ? |
And I sent you the piece of it that you had lost. | J'ai envoyé la pièce que tu as perdu. |
And you didn't know that you had lost a piece of your ring. | Vous ignoriez que votre bague avait perdu une pierre. |
And if you had lost? Ugh. | Et si toi, tu avais perdu ? |
I had hoped to return to you what you had lost. | J'avais dans l'espoir de te rendre ce que tu venais de perdre. |
I heard that you had lost 2 friends lately. | J'ai entedu dire que vous avez perdu 2 ami(e)s. |
Well, what if you had lost it? | Et si vous l'aviez perdue ? |
What would it have been if you had lost me? | pense que tu aurais pu me perdre ! |
Save all your files that you had lost and exit the program when done. | Sauvegardez tous vos fichiers perdus et sortez du programme une fois que vous avez terminé. |
You know, in all fairness, when I came back, you had lost interest in yourself. | Pour être juste, quand je suis revenu, tu avais perdu tout intérêt. |
You said that you had lost your fears, and now everything you touch here... brings them back. | Tu disais avoir vaincu ta peur, et tout ici te la rappelle. |
If I hadn't just been sitting in it, I would say that you had lost your mind! | Si je n'y habitais pas, je dirais que tu as perdu la tête. |
I was wondering if you had lost your touch since you weren't doing so well for 3 years. | Je me demandais si vous alliez être capable de le faire après 3 ans. |
When I didn't hear from you right away I figured you had lost my number or something. | Comme tu ne m'as pas appelé tout de suite j'ai pensé que tu avais perdu mon numéro ou quoi. |
Are you someone who has, in the past, been on a diet, only to find at the end of it you had lost no weight? | Êtes-vous quelqu'un qui a, dans le passé, été à la diète, pour constater à la fin de celui-ci vous n'avait pas perdu de poids ? |
