you guessed
-as deviné
Forme conjuguée de guess au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

guess

Haven't you guessed what the real offer on the table is?
Tu n'as pas compris quelle était la vraie offre ?
If you guessed that, why did you come?
Si tu le savais, pourquoi t'es venu ?
Have you guessed what it is?
Vous avez deviné ce que c’est ?
As I'm sure you guessed, today was supposed to be different.
Comme vous l'avez sûrement deviné, cette journée était différente.
I suppose you guessed that already, huh?
Mais j'imagine que tu le sais déjà, non ?
Haven't you guessed its secret yet.
N'avez-vous pas encore deviné son secret.
Yes, you guessed it.
Oui, vous lavez deviné.
Haven't you guessed yet?
Tu ne l'as pas encore compris ?
Haven't you guessed yet?
Tu n'as toujours pas compris ?
Have you guessed right in the careers?
Tu as faire sauter la banque.
He didn't tell you, you guessed.
Tu l'as pensé. Tu as confiance en luiso
Yup, you guessed it.
Vous avez bien deviné.
His secret? Haven't you guessed?
N'avez-vous pas deviné ?
DBalMax is an anabolic supplement, which means it helps build up organs, tissues, and, you guessed it muscles.
DBalMax est un complément anabolisant, ce qui signifie qu’il aide à construire des organes, des tissus, et, vous laurez deviné muscles.
You guessed, but you won't have one on board.
Vous êtes perspicace, Commandant. Mais vous n'en aurez pas à votre bord.
If you guessed too high, you automatically lost.
Si vous avez deviné trop élevé, vous avez automatiquement perdu.
Yes, you guessed it right, you scroll down some more.
Oui, vous l'avez deviné, vous faites défiler un peu plus.
If you guessed Internet Explorer, you're right on the money.
Si vous avez deviné Internet Explorer, vous avez raison sur le argent.
You have been abducted by, you guessed it, Freddy Fazbear.
Vous êtes kidnappé par, vous l'aurez deviné, Freddy Fazbear.
Yes, you guessed it, the boys in blue.
Oui, vous l'aurez deviné, les garçons en bleu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'abricot
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X