elect

Be sure you elect a man who can grow with the town.
Assurez-vous d'élire un homme capable de grandir avec la ville.
But if you elect me, I will.
Mais si je suis élu, je vous protégerai.
If you elect me as president, I promise to outlaw summer vacation, so we'll have school all year round.
Si vous m'élisez en tant que président, Je promets de rendre illégales les vacances d'été, comme ça nous aurons cours toute l'année.
If you elect him, you will get a man who is honest. And, my friends, Mr. Seton is a man of courage. Plenty of courage.
Si vous l'élisez, vous aurez un homme honnête. Et, mes amis, M. Seton est un homme de courage.
If none of you agree with my reasons, then let me go with these people, and I will help you elect a new chief.
Si aucun d'entre vous n'est d'accord avec moi, alors laissez-moi partir avec ces gens, et je vous aiderai à choisir un nouveau chef.
Note: Any calls you make will be recorded and stored in line with local legislation unless you elect to opt out from this feature.
Remarque : Vos appels seront enregistrés et stockés en ligne tout en respectant la législation locale, à moins que vous ne choisissiez de vous désabonner de cette fonctionnalité.
Unless you elect to become a member of the Toluna panel, we will not contact you for any reason other than to notify you that you have won a prize or are eligible for an incentive.
À moins que vous ne décidiez de devenir membre du panel Toluna, nous ne vous contacterons pour aucune autre raison que pour vous notifier que vous avez gagné un prix ou que vous avez droit à un avantage.
EuroBolic.com will contact you only if you elect to be contacted.
EuroBolic.com vous contactera seulement si vous choisissez d'être contacté.
EuroBolic.com will contact you only if you elect to be contacted.
EuroBolic.ru vous contactera seulement si vous choisissez d'être contacté.
EuroBolic.com will contact you only if you elect to be contacted.
EuroBolic.org vous contactera seulement si vous choisissez d'être contacté.
Under capitalism you elect the MPs but not the employers.
Sous le capitalisme, vous élisez les parlementaires, pas les patrons.
Under capitalism you elect the MPs but not the employers.
Sous le capitalisme, vous élisez les députés, mais pas les patrons.
With third-party sponsors of contests and similar promotions, if you elect to participate.
Avec les tiers commanditaires de concours et promotions similaires, si vous choisissez d’y participer.
If you elect to unsubscribe, we will remove you from the relevant list.
Si vous choisissez de vous désinscrire, nous vous retirerons de la liste concernée.
Anyone can access your machine if you elect to allow anonymous FTP connections.
N'importe qui peut accéder à votre machine si vous choisissez d'autoriser les connexions par FTP anonyme.
If you elect to join the Inner Circle panel you will need a MyVMware profile.
Si vous décidez de rejoindre le groupe Inner Circle, vous aurez besoin d’un profil MyVMware.
If you elect me, I promise I'll try and do something about it.
Si vous votez pour moi, je promets d'essayer de faire quelque chose contre ça.
If you elect me today I would see this as the pinnacle of my political career.
Si vous m'élisez aujourd'hui, je le considérerai comme le sommet de ma carrière politique.
Where you elect to take up this right BullionVault will act as your agent in the transaction.
Si vous décidez de faire valoir ce droit, BullionVault sera votre agent lors de la transaction.
If you elect the actual expense method, you should seek assistance with calculating depreciation expense.
Si vous choisissez la méthode des dépenses réelles, vous voudrez demander de l’aide pour calculer les frais d’amortissement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X