All right, ladies, I don't got a whole lot of time here, so what do you say we make like Boyle's mom and you debrief me?
Mesdames, je n'ai pas beaucoup de temps, donc que diriez-vous qu'on fasse comme la mère de Boyle et que vous me mettiez au jus ?
All right, ladies, I don't got a whole lot of time here, so what do you say we make like Boyle's mom and you debrief me?
Mesdames, je n'ai pas beaucoup de temps, donc que diriez-vous qu'on fasse comme la mère de Boyle et que vous me mettiez au jus ? Ça n'est pas arrivé, je l'aurais su.
Aunt, would you debrief the tourist, please?
Tatie, fais-nous la visite touristique, s'il te plaît.
Well you might want to think about taking a shower, before you debrief Landry.
Et bien, vous devriez penser à prendre une douche, avant de débriefer avec Landry.
Well you might want to think about taking a shower, before you debrief Landry.
Pour ne pas mentionner les 54°, à l'ombre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
mûr
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X